Şunun daha fazla şarkısı: wane
Açıklama
Miks Mühendisi, Vokalist, Mastering Mühendisi, Söz Yazarı: azalıyor
Besteci, Yapımcı: Fimiguerrero
Yapımcı, Besteci: Ian Cohen
Sözler ve çeviri
Orijinal
Shit!
Wow.
Yeah, yeah.
Kiedy na skali robimy to sami się pytam mnie, co robię nocą?
Posto mam zwolnić podwyższony bieg, napajam sobie ochotą. Pomocy nie trzeba, nie trzeba.
Oni pytają, co dolega. Pisz taki styl, ten sam, ten swag. To ciężko mnie olewać.
Ósemka w kółku jak odegać. Mówi im dolewać, dolewać. Teraz czuję, że życie slow mo.
Innej obraca je wolność.
Jakbyście chcieli wejść na ten sam bieg, no to na pewno nie zdążą. Widzę tam ślady i pchamy ten wake, za nami pewnie potążą.
Wchodzimy na łeb, gdzie są szmaty i się zlały. Świeże to te same dupy, które u mnie spały.
Jestem aniołem tej sceny, jak diabeł noszę te brandy. Śmieszne, próbujesz nadążyć.
Wiem, że nie dasz rady. Tak, mamy to. Zrobiłem w miesiąc to, co założyłem na cały rok.
Tak, mamy to. Dzisiaj narobił się, teraz mu starczy na cały rok.
Nie, stój w tym samym miejscu. Dość mam tych samych błędów. Dość ludzi i za męcz.
Wydany paycheck, happy sesji.
Kiedy na skali robimy to sami się pytam mnie, co robię nocą? Posto mam zwolnić podwyższony bieg, napajam sobie ochotą.
Pomocy nie trzeba, nie trzeba. Oni pytają, co dolega. Pisz taki styl, ten sam, ten swag.
To ciężko mnie olewać. Ósemka w kółku jak odegać. Mówi im dolewać, dolewać.
Teraz czuję, że życie slow mo. Innej obraca je wolność.
Jakbyście chcieli wejść na ten sam bieg, no to na pewno nie zdążą.
Widzę tam ślady i pchamy ten wake, za nami pewnie potążą.
Türkçe çeviri
Bok!
Vay.
Evet, evet.
Tartıda kendimiz yaptığımızda kendime soruyorum, geceleri ne yapacağım?
Yakında yüksek hızı yavaşlatmam gerekiyor, acıktığımı hissediyorum. Yardıma ihtiyacın yok, buna ihtiyacın yok.
Sorunun ne olduğunu soruyorlar. Bu tarzı, aynısını, bu ganimetini yaz. Beni görmezden gelmek zor.
Bunu önlemek için bir daire içinde sekiz rakamı çizin. Onlara daha fazlasını eklemelerini söylüyor. Artık hayatın yavaş aktığını hissediyorum.
Bazıları için onları harekete geçiren şey özgürlüktür.
Eğer aynı yarışa başlamak istersen kesinlikle başaramayacaklar. Orada izler görüyorum ve biz bunu zorluyoruz, muhtemelen bizi takip edecekler.
Paçavraların olduğu ve ıslandığı başa gidiyoruz. Taze olanlar benimle yatan eşeklerin aynısı.
Ben bu sahnenin meleğiyim, bu brendiyi şeytan gibi giyiyorum. Komik, yetişmeye çalışıyorsun.
Bunu yapamayacağını biliyorum. Evet, bizde var. Bütün yıl yapmayı planladığım şeyi bir ayda yaptım.
Evet, bizde var. Bugün çok para kazandı, artık bütün yıl yetecek kadar parası var.
Hayır, aynı yerde kal. Aynı hatalardan bıktım. Yeterince insan ve çok fazla sorun.
Maaş çeki verildi, mutlu oturum.
Tartıda kendimiz yaptığımızda kendime soruyorum, geceleri ne yapacağım? Yakında yüksek hızı yavaşlatmam gerekiyor, acıktığımı hissediyorum.
Yardıma ihtiyacın yok, buna ihtiyacın yok. Sorunun ne olduğunu soruyorlar. Bu tarzı, aynısını, bu ganimetini yaz.
Beni görmezden gelmek zor. Bunu önlemek için bir daire içinde sekiz rakamı çizin. Onlara daha fazlasını eklemelerini söylüyor.
Artık hayatın yavaş aktığını hissediyorum. Bazıları için onları harekete geçiren şey özgürlüktür.
Eğer aynı yarışa başlamak istersen kesinlikle başaramayacaklar.
Orada izler görüyorum ve biz bunu zorluyoruz, muhtemelen bizi takip edecekler.