Şunun daha fazla şarkısı: Crazy Oliwka
Açıklama
Ana Sanatçı: Ca$h Out
Sözler ve çeviri
Orijinal
Myślisz, że znasz już Oliwkę? Grzeszną dziewczynkę od Friza. Czekasz, aż pokażę. . .
, a w domu czeka dziewczyna. Gotuje, kocha i nie wie, że zaprosiłeś mnie na randkę.
Trochę niefajnie. Może z innymi dupkami w ukrytych DM-ach to będzie ci łatwiej.
To już jest kolejny rok. Nazywasz mnie Sean, no nieźle! Nawet nie wiem, co to Sean.
Sean chyba tylko Shawn Mendes. Czasami ubieram mini, a czasem ochota na dżinsy.
Najbardziej gustuję w baggy. Mam już swój dress code od Wiki.
Twerkin, twerkin, twerkin, twerkin.
Pytasz, co ja o tym sądzę, a ja twerkin, twerkin, twerkin, twerkin, twerkin, twerkin. Możesz tylko patrzeć słońce, a ja twerkin, twerkin.
Twerkin, twerkin, twerkin, twerkin.
-Pytasz, co ja o tym sądzę, a ja- -Twerkin, twerkin, twerkin, twerkin, -twerkin, twerkin. -Możesz tylko patrzeć słońce, a ja-
Twerkin, twerkin.
Twerkin, twerkin, twerkin, -twerkin. -Chciałbyś pogadać i spotkać się, od kiedy
Oliwka stała się crazy.
Ciekawe, czemu Oliwka kiedyś była dla ciebie jedynie maybe? Jakaś typiara się pruje, że chłopak jej to mój najlepszy przyjaciel.
Może to przez mój seksapil, ale i tak nie jest w moim typie raczej. Srebra mam tonę.
Co na to powiesz? Jak chcesz, to oceń. Tak, tak, to moje. Srebra mam tonę.
Co na to powiesz? Jak chcesz, to oceń. Ja to pierdolę!
-Twerkin, twerkin, twerkin, twerkin. -Pytasz, co ja o tym sądzę, a ja-
Twerkin, twerkin, twerkin, twerkin, twerkin, twerkin.
-Możesz tylko patrzeć słońce, a ja- -Twerkin, twerkin, twerkin, twerkin, twerkin, twerkin.
-Pytasz, co ja o tym sądzę, a ja- -Twerkin, twerkin, twerkin, twerkin, -twerkin, twerkin. -Możesz tylko patrzeć słońce, a ja-
Twerkin, twerkin. Twerkin, twerkin.
Türkçe çeviri
Oliwka'yı zaten tanıdığını mı sanıyorsun? Friz'li günahkar kız. Göstermemi bekliyorsun. . .
ve evde bekleyen bir kız var. Yemek yapıyor, seviyor ve bana randevu teklif ettiğini bilmiyor.
Biraz hoş değil. Belki gizli mesajlarındaki diğer pisliklerle bu senin için daha kolay olur.
Zaten bir yıl daha oldu. Bana Sean diyorsun, harika! Sean'ın ne olduğunu bile bilmiyorum.
Sean, muhtemelen sadece Shawn Mendes. Bazen mini etek giyiyorum, bazen de kot pantolon giymek istiyorum.
Ben en çok bagetleri seviyorum. Wiki'den kıyafet kurallarımı zaten aldım.
Twerkin, twerkin, twerkin, twerkin.
Bu konuda ne düşündüğümü soruyorsunuz, ben de twerkin, twerkin, twerkin, twerkin, twerkin, twerkin diyorum. Sen sadece güneşi izleyebilirsin ve ben twerkin, twerkin.
Twerkin, twerkin, twerkin, twerkin.
-Bu konuda ne düşündüğümü soruyorsun ve ben- -Twerkin, twerkin, twerkin, twerkin, -twerkin, twerkin. -Sadece güneşe bakabilirsin ve ben-
Twerkin, twerkin.
Twerkin, twerkin, twerkin, -twerkin. -Ne zamandan beri konuşup buluşmak istiyorsun?
Oliwka çıldırdı.
Acaba Oliwka neden bir zamanlar senin için sadece bir belkiydi? Aptalın biri bana erkek arkadaşının benim en iyi arkadaşım olduğunu söylüyor.
Belki de seksiliğim yüzündendir ama o zaten benim tipim değil. Bir ton gümüşüm var.
Sen ne diyorsun? İsterseniz değerlendirin. Evet, evet, benim. Bir ton gümüşüm var.
Sen ne diyorsun? İsterseniz değerlendirin. Siktir et!
-Twerkin, twerkin, twerkin, twerkin. -Bu konuda ne düşündüğümü soruyorsun ve ben-
Twerkin, twerkin, twerkin, twerkin, twerkin, twerkin.
-Sadece güneşe bakabilirsin ve ben- -Twerkin, twerkin, twerkin, twerkin, twerkin, twerkin.
-Bu konuda ne düşündüğümü soruyorsun ve ben- -Twerkin, twerkin, twerkin, twerkin, -twerkin, twerkin. -Sadece güneşe bakabilirsin ve ben-
Twerkin, twerkin. Twerkin, twerkin.