Şunun daha fazla şarkısı: Melanie C
Açıklama
Vokal: Melanie C
Programcı, Klavyeler, Kayıt Mühendisi, Yapımcı: Klas Ahlund
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: Dan Grech
Besteci Söz Yazarı: Melanie Chisholm
Besteci Söz Yazarı: Klas Ahlund
Besteci Söz Yazarı: Linnea Södahl
Sözler ve çeviri
Orijinal
You know I've really done the work.
I've earned my stripes.
And even when it hurts, I try to do what's right. Okay, I might have ignored a red flag or two.
What you gonna do? That's life.
So I'm not overthinking tonight.
I'm gonna do what I like.
'Cause when I make up my mind, there's no stop and rewind. Let's kill all the lights. Fall in love in the darkness. When
I make up my mind, there's no stop and rewind. Let's kill all the lights.
Fall in love in the darkness. You tell me. . . What could possibly go wrong?
What could possibly go wrong? What could possibly go wr-o-ong?
What could possibly go wrong? What could possibly go wrong?
What could possibly go wr-o-ong. I'm sick of perfect anyway.
I never won by playing safe, uh-uh.
I might regret a decision or two. What you gonna do with my life?
'Cause when I make up my mind, there's no stop and rewind. Let's kill all the lights.
Fall in love in the darkness. When I make up my mind, there's no stop and rewind.
Let's kill all the lights. Fall in love in the darkness. You tell me. . .
What could possibly go wrong?
What could possibly go wrong? What could possibly go wr-o-ong?
What could possibly go wrong? What could possibly go wrong? What could possibly go wr-o-ong.
What could possibly go wrong? What could possibly go wrong?
What could possibly go wrong?
'Cause when I make up my mind, there's no stop and rewind. Let's kill all the lights.
Fall in love in the darkness. When I make up my mind, there's no stop and rewind.
Let's kill all the lights. Fall in love in the darkness. You tell me. . . What could possibly go wrong?
What could possibly go wrong? What could possibly go wr-o-ong?
What could possibly go wrong? What could possibly go wrong?
What could possibly go wr-o-ong. What could possibly go wrong?
What could possibly go wr-o-ong?
What could possibly go wrong?
Türkçe çeviri
Gerçekten işi yaptığımı biliyorsun.
Ben ödülümü kazandım.
Acıtsa bile doğru olanı yapmaya çalışıyorum. Tamam, bir veya iki kırmızı işareti görmezden gelmiş olabilirim.
Ne yapacaksın? Hayat bu.
O yüzden bu gece fazla düşünmüyorum.
Hoşuma giden şeyi yapacağım.
Çünkü karar verdiğimde durmak ve geri sarmak yoktur. Bütün ışıkları kapatalım. Karanlıkta aşık ol. Ne zaman
Kararımı veriyorum, durmak ve geri sarmak yok. Bütün ışıkları kapatalım.
Karanlıkta aşık ol. Sen söyle bana. . . Ne yanlış gidebilir ki?
Ne yanlış gidebilir ki? Ne ters gidebilir ki?
Ne yanlış gidebilir ki? Ne yanlış gidebilir ki?
Ne ters gidebilir ki? Zaten mükemmellikten bıktım.
Hiçbir zaman güvenli oynayarak kazanamadım.
Bir veya iki kararımdan pişman olabilirim. Hayatımla ne yapacaksın?
Çünkü karar verdiğimde durmak ve geri sarmak yoktur. Bütün ışıkları kapatalım.
Karanlıkta aşık ol. Kararımı verdiğimde durmak ve geri sarmak yoktur.
Bütün ışıkları kapatalım. Karanlıkta aşık ol. Sen söyle bana. . .
Ne yanlış gidebilir ki?
Ne yanlış gidebilir ki? Ne ters gidebilir ki?
Ne yanlış gidebilir ki? Ne yanlış gidebilir ki? Ne ters gidebilir ki?
Ne yanlış gidebilir ki? Ne yanlış gidebilir ki?
Ne yanlış gidebilir ki?
Çünkü karar verdiğimde durmak ve geri sarmak yoktur. Bütün ışıkları kapatalım.
Karanlıkta aşık ol. Kararımı verdiğimde durmak ve geri sarmak yoktur.
Bütün ışıkları kapatalım. Karanlıkta aşık ol. Sen söyle bana. . . Ne yanlış gidebilir ki?
Ne yanlış gidebilir ki? Ne ters gidebilir ki?
Ne yanlış gidebilir ki? Ne yanlış gidebilir ki?
Ne ters gidebilir ki? Ne yanlış gidebilir ki?
Ne ters gidebilir ki?
Ne yanlış gidebilir ki?