Şunun daha fazla şarkısı: Zuna
Açıklama
Şarkı Sözü Yazarı: Zuna
Şarkı Yazarı: Alies
Yapımcı: Rocks
Besteci: Kayalar
Sözler ve çeviri
Orijinal
Nie mehr glaub' ich dir, dass du mich liebst.
Man hat mich gewarnt, dass wir beide nicht funktionier'n.
Jetzt kenn' ich diese Liebe, von der alle reden.
Sie hat mich aufgebaut, um mich dann zu lähmen. Es gibt nix zu regeln, jedes Wort wurde ausgesprochen.
Nächte sind vergangen, Augen sind schon trocken. Das Kapitel ist zu Ende, Bilder an den
Wänden. Unsere schönen Zeiten bleiben heute nur Momente. Ich schwöre dir bei
Gott, ich hab' versucht, an uns festzuhalten.
Du machst Fehler und willst recht behalten? Pure Emotionen, weil für mich warst du wichtig.
Gab dir mein Herz, doch du hast es vergiftet. Nicht lange her von „Ich liebe dich". Heute knallt die
Tür zu mit deinem „Verpiss dich!
" Baby, zerbrochenes Glas und ich schneid' mich dran. Zu viel Gedanken vor dem Schlaf, ruf' ich heute an.
Hab' alles nur für uns getan, rauche eine nach der andren.
Versuche, stark zu bleiben, doch box' -meine Fäuste gegen die Wand.
-Nie mehr glaub' ich dir, dass du mich liebst. Man hat mich gewarnt, dass wir beide nicht funktionier'n.
Egal, was du mir sagst, bin nicht mehr so naiv. Nie wieder, nie wieder blüht der
Flieder anthrazit. Nie wieder, nie wieder geh' ich ein, weil du mich liebst.
Halt dich von mir fern, behalt dein Herz bei dir.
Schnall mich an dein -Herz, mit mir nicht noch mal passieren. -Sag mir, war das alles nur gelogen?
Keiner, der mich halten kann, ich verlier' den Boden. Mach' mich vor Familie und
Freunden zum Idioten. Fahr' in deine Richtung, wieder kicken die Psychosen.
Ich lüg' mich selber an und sag': „Das war das letzte Mal.
" Genau dasselbe hab' ich gestern schon gesagt. Ich flüchte vor dem Tag, ich flüchte vor der Nacht. Ist das
Liebe oder Hass? Baby, zerbrochenes Glas und ich schneid' mich dran. Zu viel
Gedanken vor dem Schlaf, ruf' ich heute an.
Hab' alles nur für uns getan, rauche eine nach der andren.
Versuche, stark zu bleiben, doch box' meine Fäuste gegen die -Wand.
-Nie mehr glaub' ich dir, dass du mich liebst. Man hat mich gewarnt, dass wir beide nicht funktionier'n.
Egal, was du mir sagst, bin nicht mehr so naiv. Nie wieder, nie wieder blüht der
Flieder anthrazit.
Nie wieder, nie wieder geh' ich ein, weil du mich liebst.
Nie wieder blüht der Flieder anthrazit.
Nie wieder geh' ich ein, weil du mich liebst.
Türkçe çeviri
Beni sevdiğine bir daha asla inanmayacağım.
İkimizin de çalışmayacağı konusunda uyarılmıştım.
Artık herkesin bahsettiği bu aşkı biliyorum.
Beni sadece felç etmek için inşa etti. Düzenlenecek hiçbir şey yok, her söz söylendi.
Geceler geçti, gözler çoktan kurudu. Bölüm bitti, resimler
duvarlar. Güzel zamanlarımız bugün sadece birkaç dakika olarak kaldı. sana yemin ederim
Tanrım, bize tutunmaya çalıştım.
Hata mı yapıyorsunuz ve haklı çıkmak mı istiyorsunuz? Saf duygular çünkü sen benim için önemliydin.
Sana kalbimi verdim ama sen onu zehirledin. Kısa bir süre önce "Seni seviyorum." Bugün çok gürültülü
"Siktir git!" diyerek kapıyı kapatın.
"Bebeğim, cam kırılırsa kendimi keseceğim. Uyumadan önce çok düşündüm, bugün arayacağım.
Her şeyi sadece bizim için yaptım, birbiri ardına sigara içtim.
Güçlü kalmaya çalışıyorum ama yumruklarımı duvara vuruyorum.
-Beni sevdiğine bir daha asla inanmayacağım. İkimizin de çalışmayacağı konusunda uyarılmıştım.
Bana ne söylersen söyle, artık o kadar saf değilim. Bir daha asla çiçek açmayacak
Lila antrasit. Bir daha asla, bir daha asla beni sevdiğin için oraya girmeyeceğim.
Benden uzak dur, kalbini kendine sakla.
Beni kalbine bağla, bunun bir daha başıma gelmesine izin verme. -Söyle bana, hepsi yalan mıydı?
Beni kimse tutamaz, yerimi kaybediyorum. Beni ailenin önünde yap ve
aptallara arkadaşlar. Kendi yönüne doğru sür, psikozlar yeniden devreye giriyor.
Kendime yalan söylüyorum ve şöyle diyorum: “Bu son seferdi.
"Dün de aynısını söyledim. Gündüzden kaçıyorum, geceden kaçıyorum. Öyle mi?
Aşk mı nefret mi? Bebeğim, cam kırıldı ve kendimi kestim. Çok fazla
Uyumadan önce düşünceler, bugün arayacağım.
Her şeyi bizim için yaptım, birbiri ardına sigara içtim.
Güçlü kalmaya çalış ama yumruklarımı duvara vur.
-Beni sevdiğine bir daha asla inanmayacağım. İkimizin de çalışmayacağı konusunda uyarılmıştım.
Bana ne söylersen söyle, artık o kadar saf değilim. Bir daha asla çiçek açmayacak
Lila antrasit.
Bir daha asla, bir daha asla beni sevdiğin için oraya girmeyeceğim.
Antrasit leylak bir daha asla çiçek açmayacak.
Bir daha asla içeri girmeyeceğim çünkü beni seviyorsun.