Şunun daha fazla şarkısı: Chanel
Açıklama
Besteci Söz Yazarı: Chanel Terrero
Besteci Söz Yazarı: Pedro Hernandez Herrera
Stüdyo Yapımcısı: Griffe Loner
Ortak Yapımcı: Chanel
Ortak Yapımcı: Pedro Hernandez Herrera
Ortak Yapımcı: Nelson Hernandez Lopez
Ortak Yapımcı: Ioné de la Cruz
Karıştırma Mühendisi: Brian Hernandez
Master Mühendisi: Slatin
Sözler ve çeviri
Orijinal
Contigo todo es. . .
Contigo todo es tan fácil.
Pasa el tiempo y mi corazón normalmente diría: qué momento de otra ilusión, otra fantasía.
No entiendo qué le pasó, que esta vez no me lo estás pidiendo.
Cuando te tengo cerquita mía, lo firmaría, tenerte siempre, toda la vida cerquita mía, todos los días.
Sé que esto es para siempre, porque contigo todo es tan fácil.
Me haces fuerte cuando estoy frágil.
Vivo en tanta locura, tú me curas de esta amargura y es que contigo todo es tan fácil. Contigo todo es. . .
Contigo todo es.
Vivo en tanta locura, tú me curas de esta amargura y es que contigo todo es tan fácil.
Ahora lo entiendo, las señales que nunca veía, lo que me decían.
Es que contigo se cumplirían mis ilusiones, mis fantasías.
Cuando te tengo cerquita mía, lo firmaría, tenerte siempre, toda la vida, cerquita mía, todos los días.
Sé que esto es para siempre, porque contigo todo es tan fácil.
Me haces fuerte cuando estoy frágil.
Vivo en tanta locura, tú me curas de esta amargura y es que contigo todo es tan fácil.
Contigo todo es. . .
Contigo todo es.
Vivo en tanta locura, tú me curas de esta amargura y es que contigo todo es tan fácil.
Pasa el tiempo y mi corazón tiene lo que pedía, estar viviendo en esta ilusión que tanto se merecía. Contigo todo es tan fácil.
Me haces fuerte cuando estoy frágil.
Vivo en tanta locura, tú me curas de esta amargura y es que contigo todo es tan fácil.
Contigo todo es, contigo todo es.
Vivo en tanta locura, tú me curas de esta amargura y es que contigo todo es tan fácil.
Türkçe çeviri
Her şey seninle. . .
Seninle her şey çok kolay.
Zaman geçiyor ve kalbim normalde şöyle diyordu: Başka bir yanılsama, başka bir fantezi için ne kadar da güzel bir an.
Ona ne olduğunu anlamıyorum, bu sefer bana sormuyorsun.
Seni yakınımda bulduğumda, her zaman, tüm hayatım boyunca, her gün bana yakın olman için bunu imzalardım.
Bunun sonsuza kadar süreceğini biliyorum çünkü seninle her şey çok kolay.
Kırılgan olduğumda beni güçlü kılıyorsun.
O kadar çılgınlık yaşıyorum ki, sen beni bu acıdan kurtarıyorsun ve seninle her şey çok kolay. Her şey seninle. . .
Her şey seninle.
O kadar çılgınlık yaşıyorum ki, sen beni bu acıdan kurtarıyorsun ve seninle her şey çok kolay.
Artık hiç görmediğim işaretleri, bana söylediklerini anlıyorum.
Seninle hayallerimin, fantezilerimin gerçekleşmesiydi.
Seni yakınımda bulduğumda, her zaman, tüm hayatım boyunca, her gün bana yakın olman için bunu imzalardım.
Bunun sonsuza kadar süreceğini biliyorum çünkü seninle her şey çok kolay.
Kırılgan olduğumda beni güçlü kılıyorsun.
O kadar çılgınlık yaşıyorum ki, sen beni bu acıdan kurtarıyorsun ve seninle her şey çok kolay.
Her şey seninle. . .
Her şey seninle.
O kadar çılgınlık yaşıyorum ki, sen beni bu acıdan kurtarıyorsun ve seninle her şey çok kolay.
Zaman geçiyor ve kalbim istediğini elde ediyor; hak ettiği bu yanılsama içinde yaşıyor. Seninle her şey çok kolay.
Kırılgan olduğumda beni güçlü kılıyorsun.
O kadar çılgınlık yaşıyorum ki, sen beni bu acıdan kurtarıyorsun ve seninle her şey çok kolay.
Seninle her şey var, seninle her şey var.
O kadar çılgınlık yaşıyorum ki, sen beni bu acıdan kurtarıyorsun ve seninle her şey çok kolay.