Şunun daha fazla şarkısı: Lesram
Açıklama
Yazarı: Alkpote
Yazarı: Lesram
Besteci: KZO
Besteci: Hash 24
Besteci: Döngü Snatcher
Sözler ve çeviri
Orijinal
La réalité dépasse mes rêves, les fantômes du passé me cherchent pendant que j'entasse des pièces.
Carpe diem, Mercedes classe G, j'sais pas savoir ce qu'Allah me réserve.
Saleté de merde, ma santé j'la préserve avant que mon âme s'élève, le reste j'm'en bats les steaks.
Je baise cette pute même si elle a ses règles, je traîne avec des noirs et des arabes célèbres.
Des sachets d'herbe en provenance des HLM, j'm'habille pas chez H&M, j'suis assez scred.
Graines de café, mon quartier est bracelet Fred, j'monte les marchés, j'écrase des têtes.
C'est de jalousie que cet aspect crève, mais t'inquiète pas la punition sera sévère.
C'est impossible que j'épargne ces traîtres, n'attends pas que l'État efface -tes dettes.
-Un p'tit verre de brandy poto, les petits grandissent poto. Ils confondent les rues de la ville et Grandi Foto.
T'as senti le popo, tu sens ti coco. Un sale fardeau, malvado j'brandis le logo.
À la télé, toujours les gentils bobos contre les bandits prolos, remplis de gros mots, ils t'ont menti frôlo.
Mais tranquille molo, pas de galanterie, on aime l'argenterie en roro. Y a tous mes gars avec moi, j'peux pas m'enfuir solo.
Si j'suis là, c'est grâce à eux et tous les gens qui me follow.
J'suis dans le Sirocco, survêt' boulette, que des foulettes.
Des mecs qui te soulèvent sans kimono, wesh grand rigolo! Même si tu remplis le polo, t'auras jamais l'entraînement de Piccolo.
J'ai jobé dans le froid, j'garde mes centimes au chaud.
Faut que j'esquive la -nationale comme Nancy Soho.
-Ici c'est rap, drogue, sexe, adultère, c'est spectaculaire. Wesh mec, t'as plus d'air!
On est méga vulgaire, ton rap n'est pas super. Non, ne compte plus tout l'oseille que t'as duper.
J'me rémunère avec mes rimes les plus belles pour les prépubères.
Faut que j'récupère ce fric, j'ai du faire. J'veux être riche comme Louis XVI frère, j'recharge le Winchester.
-Toi, tu roules de la weed, j'espère.
-J'oublie de pioncer, Gucci d'foncé, sourcils froncés. Y a des outils poncés, loin du soleil et des touristes bronzés.
J'suis dans le tourbillon, c'est hard, passons le téchi-igo.
Ici, les jeunes veulent un demi kilo et une grosse pute dans un petit pipo.
Ouais, ouais, ils ont fait plein de classiques, turbulents.
Moi, j'suis brûlant, il me faut un bain de glace vite avant que ça pète comme un bain de plastique.
Les Sram à la capote, enfile ton masque à gaz.
On veut s'échapper d'Azkaban comme Al Capone à -Alcatraz.
-J'traverse les flammes avec les Sram, mec, on s'en va vers l'espace. Ta belle pétasse va faire des spasmes.
Le rap musique, paraît que c'est haram, on veut niquer la Caisse d'Épargne -et dealer de la cess d'Espagne.
-On t'abrite vitesse, j'arrive avec des rimes qui blessent.
Tu prends des cachetons, tu deviens un shlag, t'es pas dans Limitless.
Si si, j'perce, j'y suis presque, mais gros, il faut pas que Jimmy te laisse.
Le tic, ce sont les nuits d'ivresse et la patrouille de minuit -treize.
-Les mauvaises langues s'associent, mais l'Empereur, l'antagoniste, leur souhaite une lente agonie.
J'éclaire vos lampes amovibles avec un langage horrible.
Baise les lances, bats au pif et pendant l'entracte, j'vomis. Je fume devant la police des brillammentes, la jolie.
J'ai appris sans la notice, j'suis le grand favori.
Je ne mens pas aux filles, j'ai un mental d'OG.
Je sors le lance-flammes Bosnie, je vis en harmonie.
Mais c'est bien un monstre qui se cache derrière les rubans de la momie.
J'bois du champagne au rythme sans tomber dans l'alcoolisme. Toi, tu vas repartir sans ta promise.
Non, c'est trop, c'est trop! J'm'arrête là.
-L'Empereur. -Malvado.
-Les Sram. -Les ultimes marches de l'Empereur.
Exact!
Türkçe çeviri
Gerçekler hayallerimi aşıyor, ben bozuk para biriktirirken geçmişin hayaletleri beni arıyor.
Carpe diem, Mercedes G sınıfı, Allah'ın bana ne hazırladığını bilmiyorum.
Seni bok herif, ruhum doğmadan önce sağlığımı korurum, gerisi umurumda değil.
Regl döneminde olsa bile bu fahişeyi sikiyorum, ünlü siyahlarla ve Araplarla takılıyorum.
Lojmanlardan gelen torba dolusu ot, H&M'de giyinmiyorum, oldukça perişanım.
Kahve çekirdekleri, mahallem bilezik Fred, marketlere gidiyorum, kafaları eziyorum.
Bu yönün ölmesine neden olan şey kıskançlıktır ama merak etmeyin, cezası ağır olacaktır.
Bu hainleri bağışlamam mümkün değil, devletin borçlarınızı silmesini beklemeyin.
-Bir bardak brendi kardeşim, küçükler büyüyor birader. Şehrin sokakları ile Grandi Foto'yu karıştırıyorlar.
Popo gibi kokuyorsun, hindistan cevizi gibi kokuyorsun. Kirli bir yük, kötü bir logoyu sallıyorum.
Televizyonda prolet haydutlara karşı hep güzel laflar, kötü sözlerle dolu, sana yalan söylediler kardeşim.
Ama sakin olun, şövalyelik yok, roro gümüş takımlarını seviyoruz. Bütün adamlarım yanımda, tek başıma kaçamam.
Eğer buradaysam bu onların ve beni takip eden tüm insanların sayesindedir.
Sirocco'dayım, mantı eşofmanımla, kalabalıktan başka bir şey yok.
Sizi kimono olmadan kaldıran adamlar, çok gülüyorlar! Polo gömleğini tamamlasan bile Piccolo'nun eğitimini asla alamayacaksın.
Soğukta çalıştım, paralarımı sıcak tuttum.
Nancy Soho gibi ulusaldan kaçmak zorundayım.
-İşte rap, uyuşturucu, seks, zina, muhteşem. Wesh dostum, havan kalmadı!
Biz çok kabayız, rap'iniz pek iyi değil. Hayır, kandırdığın tüm parayı sayma.
Ergenlik öncesi çocuklar için en güzel tekerlemelerimle kendimi ödüllendiriyorum.
Bu parayı geri almam gerekiyordu, bunu yapmak zorundaydım. Louis XVI kardeşim gibi zengin olmak istiyorum, Winchester'ı yeniden dolduruyorum.
-Umarım ot yuvarlarsın.
-Saldırmayı unutuyorum, koyu renk, çatık kaşlı Gucci. Güneşten uzak, bronzlaşmış turistlerden uzak, zımparalanmış aletler var.
Kasırga içindeyim, zor, haydi techi-igo'yu aşalım.
Burada gençler yarım kilo ve küçük bir pipoda büyük bir fahişe istiyor.
Evet, evet, bir sürü klasik, kabadayı yaptılar.
Sıcaktan yanıyorum, plastik bir banyo gibi patlamadan önce bir an önce buz banyosuna ihtiyacım var.
Kaportaya çarp, gaz maskeni tak.
Al Capone'un Alcatraz'daki gibi Azkaban'dan kaçmak istiyoruz.
-Sram'larla birlikte alevlerin içinden geçiyorum dostum, uzaya gidiyoruz. Güzel orospu spazm geçirecek.
Rap müzik haram gibi görünüyor, Caisse d'Épargne'yi ve İspanya'nın ticaretini yapan satıcıyı becermek istiyoruz.
-Çabuk sığınırız seni, acıtan kafiyelerle geliyorum.
Hap alırsın, serseri olursun, Sınırsız'da olmazsın.
Evet, ilerliyorum, neredeyse ulaştım ama oğlum, Jimmy seni bırakamaz.
Tik, sarhoş geceler ve gece yarısından on üçe kadar devriye gezmesidir.
-Kötü diller güçlerini birleştiriyor, ancak düşman olan İmparator onlara yavaş bir ıstırap diliyor.
Çıkarılabilir lambalarınızı korkunç bir dille aydınlatıyorum.
Mızrakları sikeyim, yumruk atıyorum ve mola sırasında kustum. Zeki polisin, güzel polisin önünde sigara içiyorum.
Talimatlar olmadan öğrendim, en büyük favori benim.
Kızlara yalan söylemiyorum, OG zihniyetim var.
Bosna alev makinesini çıkarırım, uyum içinde yaşarım.
Ama bu gerçekten de mumyanın kurdelelerinin arkasında saklanan bir canavar.
Alkolizme düşmeden şampanyayı ritimle içerim. Gelinin olmadan gideceksin.
Hayır, bu çok fazla, bu çok fazla! Orada duracağım.
-İmparator. -Malvado.
-Sram'lar. -İmparatorun son yürüyüşleri.
Bire bir aynı!