Şunun daha fazla şarkısı: HLEB
Şunun daha fazla şarkısı: SEREBRO
Sözler ve çeviri
Orijinal
Хлеб, серебро, пушка!
Мне не нужно золото на шею, но я хочу себе на лицо серебро.
Серебро на лицо, е! Серебро на лицо, да! Серебро на лицо, ууу! Серебро на лицо, я.
Серебро, серебро, серебро, серебро, серебро на лицо, пау! Серебро, серебро, серебро, серебро, серебро на лицо. Ууу!
Серебро на лицо, мама. Серебро на лицо. Я, я, я!
Серебро на лицо, бич. А, а! Серебро на лицо, я.
Рокстар, love dollar hop, мой мир это хип-хоп. Я, я! Выгляжу круто и делаю бабки, поэтому на лице серебро.
Серебро блестит, как лед. Моя же, как огонь.
Прикасаясь им, ощущаю, что в груди теперь -полный рай.
-Я могу любую тачку купить, если речь идет про кредит. Мой пенис кувалда, только меньше и легче.
Я в топ шестьдесят лучших рэпсов страны. Рэп звезда, меня все узнают, особенно когда я с Денном иду.
Я думал, что трек про Криса, но он сказал мне, что он про пизду.
Серебро на лицо, е! Серебро на лицо, да!
Серебро на лицо, ууу! Серебро на лицо, я.
Серебро, серебро, серебро, серебро, серебро на лицо, пау! Серебро, серебро, серебро, серебро, серебро на лицо, ууу!
Тебя интересует только то, что у меня под юбкой, у!
Но тебе сначала надо надеть воду на твои кривые зубки.
Сука, ты меня хотела опять обидеть своими тупыми сказками про тачки, деньги, золото. Не надо хлопать глазками.
А я птица пулями стреляна, крайне самоуверенна, на упругость проверена, рву на битах намеренно. А ты мечтающий лузер, хочешь потрогать серебряный кузов.
Слушай, пускай из этих арбузов, меня не качает твой старый Land Cruiser.
-Девочки, можно я скажу? -Ну, конечно.
Если у тебя в кармане нет лавэ, значит и лавэ не будет в голове.
Если в голове нету мысли о лавэ, хотя че, парень, типа кайф и свий в лаве. Любишь серебро на лицо, а?
Лучше накопи на кольцо, у.
Я знаю, ты хочешь такую, как я, но ты не получишь -вообще нихуя. -Серебро на лицо, е!
Серебро на лицо, да! Серебро на лицо, ууу! Серебро на лицо, я.
Серебро, серебро, серебро, серебро, серебро на лицо, пау! Серебро, серебро, серебро, серебро, серебро на лицо. Ууу!
Серебро на лицо, мама.
Серебро на лицо.
Я, я, я!
Серебро на лицо, бич. А, а! Серебро на лицо, я.
Türkçe çeviri
Ekmek, gümüş, silah!
Boynumda altına ihtiyacım yok ama yüzümde gümüş olsun istiyorum.
Yüzünde gümüş var, evet! Yüzünde gümüş var, evet! Yüzünde gümüş, ooh! Yüzümde gümüş var, benim.
Yüzünde gümüş, gümüş, gümüş, gümüş, gümüş, pow! Yüzünde gümüş, gümüş, gümüş, gümüş, gümüş. Ah!
Yüzünde gümüş var anne. Yüzünde gümüş. Ben, ben, ben!
Yüzünde gümüş, bela. Ah, ah! Yüzümde gümüş var, benim.
Rockstar, dolar hop'u seviyorum, benim dünyam hip-hop. Ben, ben! Havalı görünüyorum ve para kazanıyorum, bu yüzden yüzümde gümüş var.
Gümüş buz gibi parlıyor. Benimki ateş gibi.
Ona dokunduğumda göğsümün artık tam bir cennet olduğunu hissediyorum.
-Eğer krediden bahsediyorsak her türlü arabayı satın alabilirim. Penisim bir balyoz gibi, sadece daha küçük ve daha hafif.
Ülkedeki en iyi altmış rap sanatçısı arasındayım. Rap yıldızı, herkes beni tanır, özellikle de Denn'le yürürken.
Şarkının Chris'le ilgili olduğunu sanıyordum ama o bana amcıkla ilgili olduğunu söyledi.
Yüzünde gümüş var, evet! Yüzünde gümüş var, evet!
Yüzünde gümüş, ooh! Yüzümde gümüş var, benim.
Yüzünde gümüş, gümüş, gümüş, gümüş, gümüş, pow! Yüzünde gümüş, gümüş, gümüş, gümüş, gümüş, ooh!
Sen sadece eteğimin altındakiyle ilgileniyorsun, ooh!
Ama önce çarpık dişlerinize su sürmeniz gerekiyor.
Kaltak, arabalar, para ve altın hakkındaki aptal peri masallarınla beni yine gücendirmek istedin. Gözlerini kırpmana gerek yok.
Ve ben kurşunlarla vurulmuş bir kuşum, son derece özgüvenli, esnekliği test edilmiş, bilerek parçalayan bir kuşum. Ve sen hayalperest bir zavallısın, gümüş bedene dokunmak istiyorsun.
Dinle, eski Land Cruiser'ının beni bu karpuzlardan kurtarmasına izin verme.
-Kızlar size söyleyebilir miyim? -Elbette.
Eğer cebinizde lave yoksa, kafanızda da lave olmaz.
Eğer kafanda lavla ilgili bir düşünce yoksa, oğlum, bu lavın içindeki bir vızıltı ve vızıltı gibidir. Yüzündeki gümüşü seviyorsun, değil mi?
Bir yüzük için para biriktirsen iyi olur.
Benim gibi birini istediğini biliyorum ama bunu alamayacaksın, hiçbir şekilde. - Yüzü gümüş renginde, e!
Yüzünde gümüş var, evet! Yüzünde gümüş, ooh! Yüzümde gümüş var, benim.
Yüzünde gümüş, gümüş, gümüş, gümüş, gümüş, pow! Yüzünde gümüş, gümüş, gümüş, gümüş, gümüş. Ah!
Yüzünde gümüş var anne.
Yüzünde gümüş.
Ben, ben, ben!
Yüzünde gümüş, bela. Ah, ah! Yüzümde gümüş var, benim.