Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Libre

Libre

2:35fransız popu, çeşitli française Albüm Libre 2026-02-20

Şunun daha fazla şarkısı: Julien Andriana

  1. Vie à deux
Tüm şarkılar

Açıklama

Besteci, Yardımcı Sanatçı, Söz Yazarı: Julien Andriana

Gitar: Marc Le Goff

Besteci, Söz Yazarı: Alain Corson

Aranjör, Besteci, Yapımcı: Yvan Guillemette

Mastering Mühendisi, Karıştırma Mühendisi: Damien Bolo

Yönetici Yapımcı, Sanat Yönetmeni: Léo Chatelier

Sözler ve çeviri

Orijinal

Je veux vivre comme je l'entends.

Je mets la distance, la distance entre moi et les diktats de ce monde immense, immense.

Fier de ce que j'ai en moi, besoin de sens, de sens.

Je ne me soucie plus de ce que les gens pensent, pensent. Libre, j'ai pas de chaînes, je suis libre.

Pas plus de peine, je suis ivre de ce qui fait qu'on est libre. Je suis libre.

J'ai jamais vraiment fait comme les autres.

Moi, j'ai pas le temps, c'est pas ma faute.

Et même si on ne se comprend pas, moi, je sais qu'on ne vit qu'une fois. Tu m'écoutes et tu n'entends pas.

Je suis comme ça.

J'ai mes rêves, je fais des choix dans le silence, le silence, tout ce bruit autour de moi, mais j'avance, j'avance.

Et quand personne ne chante là, moi, je danse, je danse.

J'suis pas le meilleur, pas le roi, mais je le pense, je le pense. Libre, j'ai pas de chaînes, je suis libre.

Pas plus de peine, je suis ivre de ce qui fait qu'on est libre. Je suis libre.

J'ai jamais vraiment fait comme les autres.

Moi, j'ai pas le temps, c'est pas ma faute.

Et même si on ne se comprend pas, moi, je sais qu'on ne vit qu'une fois. Tu m'écoutes et tu n'entends pas.

Je suis comme ça.

Libre comme je pense, libre comme je danse, libre, seule urgence, j'avance, j'avance.

J'ai jamais vraiment fait comme les autres.

Moi, j'ai pas le temps, c'est pas ma faute. Et même si on ne se comprend pas, moi, je sais qu'on ne vit qu'une fois.

Tu m'écoutes et tu n'entends pas. Je suis comme ça.

J'ai jamais vraiment fait comme les autres.

Moi, j'ai pas le temps, c'est pas ma faute. Et même si on ne se comprend pas, moi, je sais qu'on ne vit qu'une fois.

Tu m'écoutes et tu n'entends pas. Je suis comme ça.

Je suis libre.

Türkçe çeviri

İstediğim gibi yaşamak istiyorum.

Bu uçsuz bucaksız dünyanın emirleriyle arama mesafe koyuyorum.

İçimde olanlarla gurur duyuyorum, anlam ihtiyacı, anlam ihtiyacı.

Artık insanların ne düşündüğü ya da ne düşündüğü umurumda değil. Özgür, zincirlerim yok, özgürüm.

Artık acı yok, bizi özgür kılan şeyle sarhoşum. Boşum.

Ben hiçbir zaman diğerleri gibi olamadım.

Zamanım yok, bu benim suçum değil.

Ve birbirimizi anlamasak bile biliyorum ki sadece bir kere yaşıyoruz. Beni dinliyorsun ve duymuyorsun.

Ben böyleyim.

Hayallerim var, sessizlikte, sessizlikte, etrafımdaki tüm bu gürültüde seçimler yapıyorum ama ilerliyorum, ilerliyorum.

Ve orada kimse şarkı söylemediğinde dans ediyorum, dans ediyorum.

Ben en iyisi değilim, kral değilim ama öyle düşünüyorum, öyle düşünüyorum. Özgür, zincirlerim yok, özgürüm.

Artık acı yok, bizi özgür kılan şeyle sarhoşum. Boşum.

Ben hiçbir zaman diğerleri gibi olamadım.

Zamanım yok, bu benim suçum değil.

Ve birbirimizi anlamasak bile biliyorum ki sadece bir kere yaşıyoruz. Beni dinliyorsun ama duymuyorsun.

Ben böyleyim.

Düşündüğüm kadar özgür, dans ettiğim kadar özgür, özgür, sadece aciliyetle, ilerliyorum, ilerliyorum.

Ben hiçbir zaman diğerleri gibi olamadım.

Zamanım yok, bu benim suçum değil. Ve birbirimizi anlamasak bile biliyorum ki sadece bir kere yaşıyoruz.

Beni dinliyorsun ama duymuyorsun. Ben böyleyim.

Ben hiçbir zaman diğerleri gibi olamadım.

Zamanım yok, bu benim suçum değil. Ve birbirimizi anlamasak bile biliyorum ki sadece bir kere yaşıyoruz.

Beni dinliyorsun ama duymuyorsun. Ben böyleyim.

Boşum.

Videoyu izle Julien Andriana - Libre

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam