Şunun daha fazla şarkısı: Sedici
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2026-02-20
Sözler ve çeviri
Orijinal
E correrò forte per non perdermi più, ma ho perso già tutto, di tutto e di più.
E chiuderò gli occhi per non vederti più, ma ho visto già tutto, di tutto e di più.
Non mi cercare, non mi parlare, non dirmi niente se poi mi volti le spalle.
Non dirmi niente se poi mi volti le spalle.
E sono stanca di cercarti se tu non mi guardi in faccia.
Non sono fatta per aspettare qualche piccola attenzione che mi dai solo per farmi un favore.
Tiri in conto, ti avvicini, ti allontani.
Nella tua vita io mi sento sempre fuori e sono stanca, io sono stanca. Sono stanca. . .
di te, di te.
Ho fatto di tutto per non cadere giù, ho fatto di tutto e di più, però non serve che mi ossequi, non serve che mi ossequi.
Vorrei solo un po', giuro, solo un po' di comunicazione.
I miei bisogni messi all'angolo per te, i tuoi bisogni al primo posto per me, ma non è servito a niente.
Io ti ho aperto la strada, ma tu mi hai messo un muro azzerandoci il futuro. Ma dai!
E sono stanca di cercarti se tu non mi guardi in faccia.
Non sono fatta per aspettare qualche piccola attenzione che mi dai solo per farmi un favore.
Tiri in conto, ti avvicini, ti allontani.
Nella tua vita io mi sento sempre fuori e sono stanca, io sono stanca. Sono stanca. . .
di te, di te.
E vorrei perdermi nel tuo sorriso e vorrei amarti per un'altra notte e vorrei parlarti senza dire niente, anche se, se ci penso, mi accorgo che io sono stanca e. . .
Türkçe çeviri
Ve artık kaybolmamak için çok koşacağım ama zaten her şeyi, her şeyi ve daha fazlasını kaybettim.
Ve artık seni görmemek için gözlerimi kapatacağım ama zaten her şeyi, her şeyi ve daha fazlasını gördüm.
Beni arama, benimle konuşma, eğer bana sırtını dönersen bana hiçbir şey söyleme.
Eğer bana sırtını dönersen bana hiçbir şey söyleme.
Ve yüzüme bakmazsan seni aramaktan yoruldum.
Sırf bana bir iyilik yapmak için bana biraz ilgi göstermeni beklemeyeceğim.
Durumu değerlendiriyorsun, yaklaşıyorsun, uzaklaşıyorsun.
Hayatında hep kendimi kötü hissediyorum ve yoruldum, yoruldum. Yoruldum. . .
senden, senden.
Düşmemek için her şeyi yaptım, her şeyi ve daha fazlasını yaptım ama senin bana saygı göstermene gerek yok, bana saygı göstermene gerek yok.
Yemin ederim, sadece birazcık iletişim istiyorum.
Benim ihtiyaçlarım senin için köşede kaldı, senin ihtiyaçların benim için ilk sıradaydı ama faydası olmadı.
Ben sana yolu açtım ama sen duvar örerek geleceğimizi yok ettin. Hadi!
Ve yüzüme bakmazsan seni aramaktan yoruldum.
Sırf bana bir iyilik yapmak için bana biraz ilgi göstermeni beklemeyeceğim.
Durumu değerlendiriyorsun, yaklaşıyorsun, uzaklaşıyorsun.
Hayatında hep kendimi kötü hissediyorum ve yoruldum, yoruldum. Yoruldum. . .
senden, senden.
Ve ben senin gülüşünde kaybolmak isterim ve seni bir gece daha sevmek isterim ve seninle hiçbir şey söylemeden konuşmak isterim, hatta düşünürsem yorgun olduğumu farkederim. . .