Şunun daha fazla şarkısı: Winona Oak
Açıklama
Yapımcı: Zedd
Besteci Söz Yazarı: Anton Zaslavski
Besteci Söz Yazarı: Benjamin Eli Hanna
Besteci Söz Yazarı: Hayley Williams
Besteci Söz Yazarı: Carah Faye
Sözler ve çeviri
Orijinal
Why do I need you like the moon needs the sun?
Baby, you are the one. You don't know what you've done to me.
Why do you always say the right things?
You're the gin in my drink. Yeah, you make my head spin.
And with all your clothes, you're so beautiful, and the feelings that grow, no one has to know.
No, I can't deny, it feels so right with you.
Can I ever make it right? Can you ever stay the night?
Can I ever make you mine? I'm losing myself when you go. Can I ever make it right?
Can you ever stay the night? Can I ever make you mine?
I'm losing myself when you go.
How did I end up falling under your spell?
I look down on myself. I don't want no one else.
Maybe I'm broken, wanna stay in this mess.
Inside my chest, a fire lit, smoking cigarettes in bed.
And with all your clothes, you're so beautiful, and the feelings that grow, no one has to know.
No, I can't deny, it feels so right with you.
Can I ever make it right? Can you ever stay the night?
Can I ever make you mine? I'm losing myself when you go. Can I ever make it right?
Can you ever stay the night? Can I ever make you mine?
I'm losing myself when you go.
Oh, oh, oh, oh, make it right.
Oh, oh, I'm losing myself when you go.
Oh, oh, oh, oh, will you stay the night?
Oh, oh, I'm losing myself when you go.
I wanna make it right, want you to stay the night.
I wanna make it right.
Türkçe çeviri
Neden ayın güneşe ihtiyacı olduğu gibi benim de sana ihtiyacım var?
Bebeğim, sen osun. Bana ne yaptığını bilmiyorsun.
Neden hep doğru şeyleri söylüyorsun?
Sen benim içkimdeki cinsin. Evet, başımı döndürüyorsun.
Ve tüm kıyafetlerinle o kadar güzelsin ki, büyüyen duyguların kimsenin bilmesine gerek yok.
Hayır, inkar edemem, bu sana çok doğru geliyor.
Bunu hiç düzeltebilecek miyim? Geceyi orada geçirebilir misin?
Seni hiç benim yapabilir miyim? Sen gittiğinde kendimi kaybediyorum. Bunu hiç düzeltebilecek miyim?
Geceyi orada geçirebilir misin? Seni hiç benim yapabilir miyim?
Sen gittiğinde kendimi kaybediyorum.
Nasıl oldu da senin büyünün altına düştüm?
Kendime tepeden bakıyorum. Başka kimseyi istemiyorum.
Belki kırıldım, bu karmaşanın içinde kalmak istiyorum.
Göğsümde bir ateş yanıyor, yatakta sigara içiyorum.
Ve tüm kıyafetlerinle o kadar güzelsin ki, büyüyen duyguların kimsenin bilmesine gerek yok.
Hayır, inkar edemem, bu sana çok doğru geliyor.
Bunu hiç düzeltebilecek miyim? Geceyi orada geçirebilir misin?
Seni hiç benim yapabilir miyim? Sen gittiğinde kendimi kaybediyorum. Bunu hiç düzeltebilecek miyim?
Geceyi orada geçirebilir misin? Seni hiç benim yapabilir miyim?
Sen gittiğinde kendimi kaybediyorum.
Ah, ah, ah, ah, bunu düzelt.
Ah, ah, sen gittiğinde kendimi kaybediyorum.
Oh, oh, oh, oh, bu gece kalacak mısın?
Ah, ah, sen gittiğinde kendimi kaybediyorum.
Bunu düzeltmek istiyorum, bu gece burada kalmanı istiyorum.
Bunu düzeltmek istiyorum.