Şunun daha fazla şarkısı: Shoreline Mafia
Şunun daha fazla şarkısı: Disco Lines
Şunun daha fazla şarkısı: OHGEESY
Şunun daha fazla şarkısı: Fenix Flexin
Açıklama
Vokal: Shoreline Mafia
Vokal: Disko Hatları
Vokal: OHGEESY
Vokal: Fenix Flexin
Bilinmeyen: Jordan “Tez Lamont” Scott
Usta, Mikser: Jordan “Tez Lamont” Scott
Sözler ve çeviri
Orijinal
-Disco, you're stupid! -. . . Rari tinted out, it ain't rented out.
My bitch going through my phone, what is this about?
Nah, I ain't coming home, she flipping out. I'm on the phone with my plug, tryna ship them out.
Quickest routes, yeah, we got the quickest routes.
Sent a package on a plane, she had to shit it out. We gon' do what it take, whatever, get it out.
You ain't money over bitches, gotta sit this out. You ain't money over bitches, then you not like me.
Bitches freeze up when they see me, I'm too icy.
Me and Feez back in business, getting pricey. I'm a Sagittarius, my son a Pisces.
It make sense 'cause I always love that fish scale. Hit the skrrt on the whip, make it fishtail.
Hit the skrrt on the pot, make a big sale. If the feds do a sweep, I'm making big bail.
If the feds do a sweep, my niggas going fed.
But making love or fucking crazy, I done broke the bed. I sent the bitch a brain emoji 'cause I want some head.
She acting shy, we did some yeah, and then she made it spread.
I like a bitch who cook and clean and suck it like a Slurpee. She don't want no alcohol, her baby want a
Perky. Pull my ear up off the ear, she said, "I'm coming girthy.
" She at my trap at 8 AM, I'ma bite her nerdy. A TikToker, I'm a stick popper and a bitch knocker.
Did a skit pop, pulled up masked up with them big choppers.
Twenty bands cash is what I paid for this wristwatch.
She came through and brought her friend, I dogged her out while the bitch watched. BFE, I'm a P, need a fee.
You know I beat the yaki up until she sleep. I'm on they block suited up, I'm tryna creep.
I'm dogging out the S-Class like it was cheap. If they pull me in that room, not a peep.
It's a wolf to a sheep, got them hiding while we seek. We on feet with it.
I love the way she use her throat, she a freak with it.
We don't catch him on that block, we gon' -keep spinning. -Rolex Presidential and the bezel is Fruity
Pebbles. Trophies on my neck, whole gang got the gold medals. I give her good dick,
I ain't giving no rose petals. We both popped a pill and we got on a whole level.
Rari tinted out, it ain't rented out.
My bitch going through my phone, what is this about? Nah, I ain't coming home, she flipping out.
I'm on the phone with my plug, tryna ship them out. Quickest routes, yeah, we got the quickest routes.
Sent a package on a plane, she had to shit it out.
We gon' do what it take, whatever, get it out. You ain't money over bitches, gotta sit this out.
Türkçe çeviri
-Disko, sen aptalsın! -. . . Rari renklendi, kiraya verilmedi.
Kaltağım telefonumu karıştırıyor, bu neyle ilgili?
Hayır, eve gelmiyorum, o çıldırıyor. Fişimle telefondayım, onları göndermeye çalışıyorum.
En hızlı rotalar, evet, en hızlı rotalara sahibiz.
Uçağa bir paket gönderdi, onu boşaltmak zorunda kaldı. Ne gerekiyorsa yapacağız, ne olursa olsun onu çıkaracağız.
Orospulardan fazla paran yok, buna bir son vermelisin. Orospulardan fazla para kazanmıyorsun, o zaman benden hoşlanmıyorsun.
Sürtükler beni gördüklerinde donup kalıyorlar, çok buz gibiyim.
Ben ve Feez yeniden işimize döndük, pahalılaşmaya başladık. Ben Yay burcuyum, oğlum Balık burcu.
Mantıklı çünkü o balık pulunu her zaman sevmişimdir. Skrrt'ı kırbaçla vurun, balık kuyruğu yapın.
Potun üzerindeki skrrt'ı vur, büyük bir satış yap. Eğer federaller bir tarama yaparsa büyük bir kefalet ödeyeceğim.
Eğer federaller bir tarama yaparsa zencilerim beslenir.
Ama sevişirken ya da delirirken yatağı kırdım. O sürtüğe beyin emojisi gönderdim çünkü biraz kafa istiyorum.
Utangaç davranıyordu, biraz evet yaptık, sonra da yayılmasını sağladı.
Slurpee gibi yemek pişiren, temizleyen ve emen orospuyu severim. Alkol istemiyor, bebeği istiyor
Şımarık. Kulağımı kulağımdan çek, dedi ki, "Ben kuşaklı geliyorum.
"Sabah 8'de benim tuzağıma geliyor, ben de onu ineğini ısıracağım. Bir TikToker, ben bir sopa patlatıcıyım ve bir orospu tokmağıyım.
Büyük helikopterlerle maskelenmiş bir şekilde bir skeç patlattı.
Bu kol saati için ödediğim para yirmi bant nakitti.
Geldi ve arkadaşını getirdi, kaltak izlerken ben onu dışarı çıkardım. BFE, ben bir P'yim, ücrete ihtiyacım var.
Yaki'yi uyuyana kadar dövdüğümü biliyorsun. Ben onların bloğundayım, giyinip sürünmeye çalışıyorum.
Sanki ucuzmuş gibi S-Serisi'ni tercih ediyorum. Beni o odaya çekerlerse bir ses bile duymam.
Biz ararken kurttan koyuna saklandılar. Biz onunla ayaktayız.
Boğazını kullanma şeklini seviyorum, o bir ucube.
Onu o blokta yakalayamazsak dönmeye devam edeceğiz. -Rolex Presidential ve çerçeve Meyveli
Çakıl taşları. Boynumda kupalar var, tüm ekip altın madalyaları aldı. Ona güzel bir penis veriyorum.
Gül yaprağı vermiyorum. İkimiz de birer hap aldık ve tam bir seviyeye ulaştık.
Rari renklendi, kiraya verilmedi.
Kaltağım telefonumu karıştırıyor, bu neyle ilgili? Hayır, eve gelmiyorum, o çıldırıyor.
Fişimle telefondayım, onları göndermeye çalışıyorum. En hızlı rotalar, evet, en hızlı rotalara sahibiz.
Uçağa bir paket gönderdi, onu boşaltmak zorunda kaldı.
Ne gerekiyorsa yapacağız, ne olursa olsun onu çıkaracağız. Orospulardan fazla paran yok, buna bir son vermelisin.