Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Dis les termes

Dis les termes

3:50Pop şehir, fransız r&b'si Albüm En Attendant Pour Le Peuple... 2024-11-06

Şunun daha fazla şarkısı: Jungeli

  1. Petit génie
  2. T’étais où ?
  3. Bijou
  4. Briller
  5. Yebisa Bango
  6. Évidemment
Tüm şarkılar

Açıklama

Vokal, Yardımcı Sanatçı, Yazar: Jungeli

Yapımcı, Besteci: Kidd

Besteci, Yapımcı: Ness

Yapımcı, Besteci: Nath Bass

Sözler ve çeviri

Orijinal

J'avais du mal à te dire au revoir, car ma bonne humeur est partie avec toi.
J'avais du mal à te dire au revoir, car une partie de moi s'est enfuie avec toi.
Mais sûr qu'ils remettent la faute sur toi, sur nous.
T'as donné raison à ceux qui doutaient de nous.
Ou peut-être que de nous deux, t'as vite fait le tour et ça jusqu'à t'en lasser.
J'te l'accorde, c'est peut-être ma faute, j't'ai tout donné d'un coup.
C'est peut-être moi qui mets la pièce dans le manège pour que tu refasses un tour. Oui, c'est vrai que j'ai pas souvent été au rendez-vous.
J'arrête pas d'y penser.
Et maintenant, qu'en est-il de nous?
Oh oh!
J'attends que tu dises quelque chose de nous.
Oh oh!
Il serait peut-être temps, bébé, que tu dises les termes, dises les termes.
Ça fait trop longtemps que j'attends que tu donnes le tempo.
Avancer ou attendre que tu reviennes, tu reviennes, tu reviennes, oh.
Il serait peut-être temps, bébé, que tu dises les termes, dises les termes.
Ça fait trop longtemps que j'attends que tu donnes le tempo.
Avancer ou attendre que tu reviennes, tu reviennes, tu reviennes, -oh.
-Comme ça, même si on se taisent, t'as des vidéos de moi dans ton pelliculaire. Ça s'appelle dans tes memories.
Il faudrait que j'arrête de culpabiliser, voir la vérité en face.
J'ai fait mon temps, j'suis déjà dépassé.
Tu m'as déjà remplacé, mais ça me rend fou d'imaginer juste une seconde que ces dix doigts t'ont déjà manipulé.
Ces lèvres que t'embrasses, tes sous-vêtements retirés pour une partie de hmm hmm, bref.
Mais j'préfère penser à toi, penser à nous, penser en boucle aux moments où tu m'aimais plus que tout.
Et maintenant, qu'en est-il de nous? Oh oh!
J'attends que tu dises quelque chose de nous.
Oh oh! Il serait peut-être temps, bébé, que tu dises les termes, dises les termes.
Ça fait trop longtemps que j'attends que tu donnes le tempo.
Avancer ou attendre que tu reviennes, tu reviennes, tu reviennes, oh.
Il serait peut-être temps, bébé, que tu dises les termes, dises les termes.
Ça fait trop longtemps que j'attends que tu donnes le tempo.
Avancer ou attendre que tu reviennes, tu reviennes, tu reviennes, oh.
Il serait temps que tu dises les termes, oh.
Ça fait trop longtemps, trop longtemps, trop longtemps que j'attends, oh, oh, reviens!

Türkçe çeviri

Sana veda etmekte zorlandım çünkü iyi halim seninle gitti.
Sana veda etmek zordu çünkü bir parçam seninle birlikte kaçtı.
Ama elbette suçu sana, bize yıkıyorlar.
Bizden şüphe edenleri haklı çıkardın.
Ya da belki ikimiz arasında, bıkıncaya kadar çabuk alıştın.
Yemin ederim, belki de benim hatamdır, sana her şeyi bir anda verdim.
Belki başka bir yolculuğa çıkman için parayı atlıkarıncaya koyan benimdir. Evet, oraya pek sık gitmediğim doğru.
Bunu düşünmeden duramıyorum.
Peki ya biz?
Ah ah!
Bizim hakkımızda bir şeyler söylemeni bekliyorum.
Ah ah!
Belki artık şartları söylemenin, şartları söylemenin zamanı gelmiştir bebeğim.
Tempoyu ayarlamanı çok uzun zamandır bekliyorum.
İlerlemek ya da geri dönmeni beklemek, geri dönersin, geri dönersin, ah.
Belki artık şartları söylemenin, şartları söylemenin zamanı gelmiştir bebeğim.
Tempoyu ayarlamanı çok uzun zamandır bekliyorum.
İleri git ya da geri dönmeni bekle, geri gel, geri dön, -oh.
-Böylece sessiz kalsak bile kameralı telefonunuzda benim videolarım var. Anılarınızda çağrılıyor.
Suçluluk duymayı bırakıp gerçeklerle yüzleşmem gerekiyor.
Ben zamanımı doldurdum, çoktan geçtim.
Sen zaten benim yerimi aldın ama bir an için bile o on parmağın seni zaten yönlendirdiğini hayal etmek beni deli ediyor.
Öptüğün o dudaklar, hım hım oyunu için çıkarılmış iç çamaşırın kısacası.
Ama seni düşünmeyi, bizi düşünmeyi, beni sevdiğin zamanları tekrar tekrar düşünmeyi her şeyden çok tercih ediyorum.
Peki ya biz? Ah ah!
Bizim hakkımızda bir şeyler söylemeni bekliyorum.
Ah ah! Belki artık şartları söylemenin, şartları söylemenin zamanı gelmiştir bebeğim.
Tempoyu ayarlamanı çok uzun zamandır bekliyorum.
İlerlemek ya da geri dönmeni beklemek, geri dönersin, geri dönersin, ah.
Belki artık şartları söylemenin, şartları söylemenin zamanı gelmiştir bebeğim.
Tempoyu ayarlamanı çok uzun zamandır bekliyorum.
İlerlemek ya da geri dönmeni beklemek, geri dönersin, geri dönersin, ah.
Şartları söylemenin zamanı geldi, oh.
Çok uzun zamandır bekliyorum, çok uzun zamandır, çok uzun zamandır, ah, ah, geri dön!

Videoyu izle Jungeli - Dis les termes

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam