Şunun daha fazla şarkısı: Polska Wersja
Şunun daha fazla şarkısı: Hinol Polska Wersja
Şunun daha fazla şarkısı: Jano Polska Wersja
Şunun daha fazla şarkısı: Słoń
Şunun daha fazla şarkısı: PSR
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2026-02-25
Sözler ve çeviri
Orijinal
W domu powtarzali, że nie wszystko stracone, dopóki nadzieja jest.
Ona umiera ostatnia, a ja pierwszy zrozumiałem, kiedy stałem tam i padał deszcz.
I krople spadały na skroń. W kapturze wyglądał jak cień.
I lepiej nie podchodź, bo on rozszarpie cię jak bulterier. Z uczuciami żył na bakier.
Był zamknięty w sobie, ale wszystko przyjął papier. Tam miał inny świat, swój, gdzie nie ma żadnych barier.
Oddał całe serce tej melodii, która gra w niej.
Wszystko jest w zasięgu, gdy pozbywasz się lęku, nawet kiedy grunt się pali. Za to, co masz, weź podziękuj.
Celebruję życie, od kiedy mam asa w ręku, więc nie montuj barykady, bo rozjebię wszystko z pędu.
Kumple powtarzali idź tą drogą i za siebie nie oglądaj się nigdy, nie. Wziąłem sobie to do serca.
Teraz możecie być dumni, bo pamiętacie, jak gryzłem po dnie. I zawsze liczyłeś na coś. I szukałem tego jak złe.
Lecz zanim znalazłeś miłość, to wcześniej popalić kawę.
Nic straconego.
Nic straconego.
Nic straconego.
-Nic straconego. -Nic straconego.
Linie życia dwie gdzie indziej biegną.
Trafił dzisiaj tylko gorszy sektor, więc nie pierdol, bo już czyha na ciebie belfer, wyczuwając twego lęku fetor. Wiem to.
Sam nie zwiastowałem nic dobrego. Bezsens miał na nazwisko, a na imię Drehol.
Dziś hinol go elho jedną ręką wystukałem nowe życie w ten stary telefon. Co straciłem, odzyskałem tak jak
Gekko przed trzydziestką się nie czuję. Jak te latka lecą.
Łatwo jest przeoczyć checkpoint, życia piękno, ale żeby je zobaczyć, trzeba przejść kolejne piętro.
Nawet kiedy serce pękło. Młody jesteś. Trzymaj tempo. Wsadzaj walk w ser for.
Teraz krzycz razem ze mną. Dziś mam pewność, że to nic straconego.
Nic straconego.
Nic straconego. Nic straconego.
Nic straconego.
Nic straconego.
Nic straconego.
-Nic straconego. Nic straconego. -Z uczuciami na bakier.
Zawziętość i robota ukształtowały charakter.
Nie chciałem być jak ci, co tylko gniją na kanapie i pierdolą wciąż o innych, bo tak kurwa jest najłatwiej.
Na kartce zostawiam pod wersami parafę, bo ani nikt nie pisze, ani nikt nie nagra za mnie.
Tak tym przesiąkłem, że mam zamiast krwi atrament.
Ty pierdolisz o szycie, a ledwo wszedłeś na partner.
W dwie trzecie życia miotałem się jak w klatce i za chuj bym nie powiedział, że ten czas poszedł na marne.
Bagaż własnych doświadczeń niosę ze sobą na garbie. I nie chcę żyć kitrany pod kamieniem jak padalce.
Nie polegam na farcie. Brzydzę się hazardem.
Co drugi wielki gracz tu kończy, wchodząc na parapet. Prawda cię zaboli, nawet jeśli brzmi banalnie.
To PDF PW salut e vive latte.
Türkçe çeviri
Evde umut olduğu sürece her şeyin kaybolmadığını tekrarladılar.
O ölen son kişiydi ve orada durduğumda yağmur yağdığını ilk anlayan bendim.
Ve şakaklarıma damlalar düştü. Başlığının içinde bir gölgeye benziyordu.
Ve yaklaşmasan iyi olur, çünkü o seni bir bull terrier gibi parçalara ayıracaktır. Duygularıyla çelişiyordu.
Geri çekildi ama her şey kağıt üzerinde kabul edildi. Orada hiçbir engelin olmadığı, kendine ait başka bir dünyası vardı.
İçinde çalan melodiye bütün kalbini verdi.
Korkuyu bıraktığınızda, yer alevler içinde olsa bile her şey elinizin altındadır. Sahip olduklarınıza şükredin.
Elimde bir as olduğundan beri hayatı kutluyorum, bu yüzden barikat kurmayın çünkü her şeyi aceleyle yok edeceğim.
Arkadaşlarım bana sürekli bu yolu takip etmem ve asla arkama bakmamam gerektiğini söylüyordu, hayır. Bunu kalbime aldım.
Artık gurur duyabilirsin çünkü dibini nasıl kemirdiğimi hatırlıyorsun. Ve sen her zaman bir şeyler umuyordun. Ve onu fena halde arıyordum.
Ama aşkı bulmadan önce biraz kahve yapmalısın.
Hiçbir şey kaybolmadı.
Hiçbir şey kaybolmadı.
Hiçbir şey kaybolmadı.
-Hiçbir şey kaybolmadı. -Hiçbir şey kaybolmadı.
Hayatın iki çizgisi başka yerde akıyor.
Bugün sadece en kötü bölgeye çarptı, bu yüzden umursamayın çünkü eğitmen zaten sizi bekliyor, korkunuzun kokusunu hissediyor. Bunu biliyorum.
Ben kendim hiçbir iyi haber getirmedim. Soyadı Nonsense, ilk adı Drehol'du.
Bugün hinol go elho Bu eski telefona tek elimle yeni bir hayat kazandırdım. Kaybettiklerimi yeniden kazandım
Otuz yaşıma gelmeden kendimi inek gibi hissetmiyorum. Yıllar nasıl da uçup gidiyor.
Hayatın güzelliğini, kontrol noktasını kaçırmak kolaydır ama onu görmek için başka bir kata gitmeniz gerekir.
Kalbim kırıldığında bile. Sen gençsin. Hızınızı koruyun. Mücadeleyi peynirin içine koyun.
Şimdi benimle birlikte çığlık at. Bugün hiçbir şeyin kaybolmadığından eminim.
Hiçbir şey kaybolmadı.
Hiçbir şey kaybolmadı. Hiçbir şey kaybolmadı.
Hiçbir şey kaybolmadı.
Hiçbir şey kaybolmadı.
Hiçbir şey kaybolmadı.
-Hiçbir şey kaybolmadı. Hiçbir şey kaybolmadı. -Duyguların çatışmasıyla.
İnatçılık ve sıkı çalışma karakteri şekillendirdi.
Kanepede çürüyen ve başkaları hakkında saçma sapan konuşanlar gibi olmak istemedim çünkü bu en kolay şey.
Kimse benim adıma yazmadığı veya kaydetmediği için baş harflerini kağıt parçasının üzerine satırların altına bırakıyorum.
O kadar ıslandım ki kan yerine mürekkebim var.
Dikiş dikmek hakkında saçma sapan konuşuyorsun ve henüz ortak olmayı başaramadın.
Hayatımın üçte ikisini kafesteymiş gibi debelenerek geçirdim ve o zamanın boşa gittiğini söyleyemem.
Kendi deneyimlerimin bagajını yanımda taşıyorum. Ve bir aptal gibi bir kayanın altında yaşamak istemiyorum.
Şansa güvenmiyorum. Kumardan nefret ediyorum.
Her saniye, harika oyuncular buraya geliyor ve korkuluklara tırmanıyor. Önemsiz görünse bile gerçek sizi incitecektir.
Bu PDF PW selamı ve canlı latte.