Şunun daha fazla şarkısı: Ten Typ Mes
Açıklama
Besteci: Piotr Szmidt
Besteci: Kuba Więcek
Besteci: Jan Pieniążek
Besteci: Marek Pędziwiatr
Besteci: Paweł Stachowiak
Şarkı Sözü Yazarı: Piotr Szmidt
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ciebie nie budzi tu świt. Ciebie nie budzi ten klakson. Kto potrafi nie śpić?
Żyć nie dajesz synapsom. Żyć nie dajesz synapsom. Oczu miałeś kontrolę.
Jakbyś tak odczuł się jackson. Zanim nadejdzie twoja kolej, twoja kolej wykoleić się.
Nie wiem, może moja. Proszę, ty tam nie idź. Nie połącz, tam tylko wołam. Nie ma Piusa, Pawła,
Szweda. Nie ma rapcy, nie ma zioła. Nie ma ich i żaden doas nich nie zdoła wrócić.
Amigo. Nie odkrywam jak Amerigo Vespucci, no co innego stacji, co innego oddech.
Czujesz go na plecach i wiesz, że pochodzi od niej.
Powiesz. Powiesz. Jeszcze nie czas na nas. Do przodu andiamo.
Brr, ej powiesz. Jeszcze nie czas na nas. Do przodu andiamo.
O każdym z nich mówiliśmy to samo.
Zobaczymy go ty i ja.
Za zakrętem po prawej znak.
Ta ulica jest ślepa, ale czułą opiekę ci da.
Tak pozbawionym snu czarnym. Depresantów liczne gwardie. Tyle mam tekstów o tobie.
To chyba najlepszy dowód. Wiedziałem, że moja powieść cię nie zapędzi do grobu.
Kobieta takich manier jak ty. Kobieta, która ceni fakty. Mnie rozumie, tyle umie.
Jeszcze nie wybiera trumien. Y-y kto będzie leżał koło kogo?
Obśmiewamy te rozsady, szachownicę grobów. Ty czujesz, że ktoś tam czeka. Ja mam ciut inaczej.
Ja chcę mieć grupę jak hologram.
Ty raczej coś jak Da Vinci, bo fantazjuję o miejscówie, która stripuje przelądek. Zaczną robić głupoty.
Dziadek spojrzy karcąco. Trzymasz się świetnie, choć to nie wieczne.
A ej, ej, ej, ej. Przytulam cię i jesteś bezpieczna.
Przytulam cię. Nie, nie zamulam mnie zawsze. Przytulam cię. Nie zamulam mnie.
Bo zobaczymy go ty i ja. Naprawdę się o ciebie martwię.
Za zakrętem po prawej znak. Naprawdę się o ciebie martwię.
Ta ulica jest ślepa, ale czułą opiekę ci da.
Tak pozbawionym snu czarnym. Depresantów liczne gwardie.
Zobaczymy go ty i ja. Naprawdę się o ciebie martwię.
Za zakrętem po prawej znak. Naprawdę się o ciebie martwię.
Ta ulica jest ślepa, ale czułą opiekę ci da. Tak pozbawionym snu dzieci.
By nie spaść przez balet.
Türkçe çeviri
Şafak sizi burada uyandırmaz. Korna sizi uyandırmaz. Kim uyanık kalabilir?
Sinapslarınızın yaşamasına izin vermiyorsunuz. Sinapslarınızın yaşamasına izin vermiyorsunuz. Gözlerini kontrol altına aldın.
Nasıl hissederdin Jackson? Sıra size gelmeden, raydan çıkma sırası sizde.
Bilmiyorum belki benimdir. Lütfen oraya gitmeyin. Bağlanmayın, sadece orayı arıyorum. Pius yok, Paul,
İsveçli. Rap yok, ot yok. Onlar gittiler ve hiçbiri geri dönemeyecek.
Amigo. Amerigo Vespucci gibi farklı istasyonlar, farklı nefesler keşfedemiyorum.
Bunu sırtında hissediyorsun ve ondan geldiğini biliyorsun.
Diyeceksiniz. Diyeceksiniz. Henüz bizim için zaman gelmedi. Devam et Andiamo.
Brrr, hadi söyle bana. Henüz bizim için zaman gelmedi. Devam et Andiamo.
Her biri için aynı şeyi söyledik.
Sen ve ben onu göreceğiz.
Virajın arkasında sağda bir tabela var.
Bu sokak çıkmaz bir sokak ama o sana şefkatle bakacak.
Yani uykusuz siyah. Depresanlar çok sayıda gardiyan. Seninle ilgili o kadar çok mesajım var ki.
Bu muhtemelen en iyi kanıttır. Romanımın seni mezara götürmeyeceğini biliyordum.
Senin gibi terbiyeli bir kadın. Gerçeklere değer veren bir kadın. Beni anlıyor, tek bildiği bu.
Henüz tabut seçmiyor. Kim kimin yanında yatacak?
Bu fidanlarla, bu dama tahtası mezarlarıyla dalga geçiyoruz. Orada birinin beklediğini hissediyorsunuz. Benim durumum biraz farklı.
Hologram gibi bir grubum olsun istiyorum.
Sen daha çok Da Vinci'ye benziyorsun, çünkü ben manzarayı ortadan kaldıran bir yerelin hayalini kuruyorum. Aptalca şeyler yapmaya başlayacaklar.
Büyükbaba azarlayarak bakıyor. Harika gidiyorsun, her ne kadar sonsuza kadar sürmeyecek olsa da.
Ay, ej, ej, ej. Sana sarılıyorum ve güvendesin.
Sana sarılıyorum. Hayır, her zaman takılıp kalmıyorum. Sana sarılıyorum. Kafamı bulandırmıyorum.
Çünkü sen ve ben bunu göreceğiz. Senin için gerçekten endişeleniyorum.
Virajın arkasında sağda bir tabela var. Senin için gerçekten endişeleniyorum.
Bu sokak çıkmaz bir sokak ama o sana şefkatle bakacak.
Yani uykusuz siyah. Depresanlar çok sayıda gardiyan.
Sen ve ben bunu göreceğiz. Senin için gerçekten endişeleniyorum.
Virajın arkasında sağda bir tabela var. Senin için gerçekten endişeleniyorum.
Bu sokak çıkmaz bir sokak ama o sana şefkatle bakacak. Yani uykusuz kalan çocuklar.
Bale yüzünden düşmemek için.