Şunun daha fazla şarkısı: Jack Johnson
Şunun daha fazla şarkısı: Hermanos Gutiérrez
Açıklama
Besteci Söz Yazarı, Vokalist, Yapımcı: Jack Johnson
Arkaplan Vokalisti: Estevan Gutiérrez
Arkaplan Vokalisti: Alejandro Gutierrez
Yapımcı: Hermanos Gutierrez
Sürükleyici Karıştırma Mühendisi, Karıştırma Mühendisi, Yapımcı, Mühendis: Mario Caldato Jr.
Mühendis, Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: Robert Carranza
Kapsamlı Karıştırma Mühendisi, Mühendis: Roberto Schilling
Ek Mühendis: Rick Keeler
Sözler ve çeviri
Orijinal
Drink the water, drink it down.
This time I know I'm bound to spit it back up. I didn't want this salty substitute.
It's just not going to do.
I need some air if I'm going to live through this experience.
Reminds me of a clock that just won't tick.
I wanna wake up from this concussion, but my dream is just not done.
I'm late again. It's just one of those bad days. Look outside.
Be careful what you ride.
You just might find that you're out of time to swim offshore.
If I drift long enough, I'll be home.
He's got delusions between his ears, man, it takes up too much space.
And all that tension between his gears, man, he'll never ever leave this place.
He's got stones instead of bones and everybody knows. Oh man, they make you real, real slow.
And if heaven was below, he'd know just where to go.
Dive in the ocean and he'd sink like a stone.
And he'd say it's time to swim offshore.
If I drift long enough, I'll be home.
Hold on if you can, you're gonna sink faster than you can imagine, so hold.
Hold on if you can, you're gonna sink faster than you can imagine, so hold.
It's just time to swim offshore.
If I drift long enough, I'll be home.
Türkçe çeviri
Suyu iç, iç.
Bu sefer biliyorum ki onu geri tüküreceğim. Bu tuzlu ikameyi istemedim.
Bu işe yaramayacak.
Bu deneyimi yaşayacaksam biraz havaya ihtiyacım var.
Bana tik tak etmeyen bir saati hatırlatıyor.
Bu beyin sarsıntısından uyanmak istiyorum ama rüyam henüz gerçekleşmedi.
Yine geciktim. Bu kötü günlerden sadece biri. Dışarıya bakın.
Ne sürdüğünüze dikkat edin.
Açık denizde yüzmek için zamanınızın kalmadığını fark edebilirsiniz.
Yeterince uzun süre sürüklenirsem evde olacağım.
Kulaklarının arasında sanrılar var dostum, çok yer kaplıyor.
Ve dişlileri arasındaki tüm bu gerilim, dostum, burayı asla terk edemeyecek.
Kemik yerine taşları var ve bunu herkes biliyor. Ah dostum, seni gerçek, çok yavaş yapıyorlar.
Ve eğer cennet aşağıda olsaydı nereye gideceğini bilirdi.
Okyanusa dalarsan taş gibi batardı.
Ve açık denizde yüzme zamanının geldiğini söylerdi.
Yeterince uzun süre sürüklenirsem evde olacağım.
Dayanabilirsen dayan, tahmin ettiğinden daha hızlı batacaksın, o yüzden bekle.
Dayanabilirsen dayan, tahmin ettiğinden daha hızlı batacaksın, o yüzden bekle.
Açık denizde yüzmenin zamanı geldi.
Yeterince uzun süre sürüklenirsem evde olacağım.