Şunun daha fazla şarkısı: Tanxugueiras
Açıklama
Besteci: Sabela Maneiro Argibay
Besteci: Olaia Maneiro Argibay
Besteci: Aida Tarrio Torrado
Yapımcı: Gabriel Fernández
Yapımcı: Tanxugueiras
Perküsyon: Sabela Maneiro Argibay
Perküsyon: Olaia Maneiro Argibay
Perküsyon: Aida Tarrio Torrado
Piyano: Gabriel Fernández
Bas: Gabriel Fernandez
Sentezleyici: Gabriel Fernández
Programcı: Gabriel Fernández
Vokal: Lina ve Lola
Mühendis: Rubén Montes
Mühendis: Gabriel Fernández
Vokal Kayıt Mühendisi: Iago Pico
Mikser: Gabriel Fernández
Mikser: Rubén Montes
Usta: Rubén Montes
Sözler ve çeviri
Orijinal
Eran tantas as miradas e eu non vía nada.
Eran tantas as palabras, mais eu non falaba.
Estaban trenzas con fíos de sal.
Agullas de prata non foron quen de tronzar.
As fauas non queiman as feridas. Recibo nos claros do luar.
Ou chorar é ría de saída. Ollas que medra o mar.
Eu chorar, chorei e medraron os mares. Eu chorar, chorei. Eu chorar, chorei.
Eu chorar, chorei e medraron os mares. Eu chorar, chorei. Eu chorar, chorei.
Eu chorar, chorei e medraron os mares. Eu chorar, chorei.
Eu chorar, chorei. Eu chorar, chorei e medraron os mares. Eu chorar, chorei.
Eu chorar, chorei.
Dime, queridiña, que andabas buscando na noite.
Dime, queridiña, que andabas buscando na noite.
Dime, queridiña, onde andabas ti buscando o solpore?
Non estaba alí, eh. Non estaba alí, eh. Tiñalo na noite.
Estaba buscán, buscándoocho solpore.
Buscándoocho solpore. Buscando.
Buscan, buscándoocho solpore. Chorei, chorei e medraron os mares.
Eu chorar, chorei. Eu chorar, chorei. Eu chorar, chorei e medraron os mares.
Eu chorar, chorei. Eu chorar, chorei. Eu só quero ser mamá mariñeira.
E chorar ao son, son, son das sereas.
Eu só quero ser mamá mariñeira. E chorar ao son, son, son das sereas.
Eu só quero ser mamá mariñeira. E chorar ao son, son, son das sereas.
Eu só quero ser mamá mariñeira. E chorar ao son, son, son das sereas.
Buscándoocho solpore. Buscando.
Buscan, buscándoocho solpore.
Türkçe çeviri
Eran bir mucize gibi görünüyor ve hiçbir şekilde yok.
Eran tantas palabras olarak, mais eu non falaba.
Bu denizde trenzalar var.
Agullas de prata non foron tronzar de tronzar.
Feridas kadar fauas non queiman. Recibo nos claros do luar.
Koronuz söyleniyor. Ollas que medra o mar.
Eu chorar, korei ve medraron os mares. Eu chorar, korei. Eu chorar, korei.
Eu chorar, korei ve medraron os mares. Eu chorar, korei. Eu chorar, korei.
Eu chorar, korei ve medraron os mares. Eu chorar, korei.
Eu chorar, korei. Eu chorar, korei ve medraron os mares. Eu chorar, korei.
Eu chorar, korei.
Dime, queridiña, que andabas buscando na noite.
Dime, queridiña, que andabas buscando na noite.
Bir kuruş, bir kaç kuruş, bir kaç kuruş ya da tek başına seyahat mi ediyorsun?
Olmadı, ha. Olmadı, ha. Evet, hayır.
Estaba buscán, buscándoocho solpore.
Buscándoocho solpore. Buscando.
Buscan, buscándoocho solpore. Kısraklar, koreler ve medraronlar.
Eu chorar, korei. Eu chorar, korei. Eu chorar, korei ve medraron os mares.
Eu chorar, korei. Eu chorar, korei. Sen de annensin.
E chorar ao oğlum, oğlum, oğlum das seraas.
Sen de annensin. E chorar ao oğlum, oğlum, oğlum das seraas.
Sen de annensin. E chorar ao oğlum, oğlum, oğlum das seraas.
Sen de annensin. E chorar ao oğlum, oğlum, oğlum das seraas.
Buscándoocho solpore. Buscando.
Buscan, buscándoocho solpore.