Şunun daha fazla şarkısı: Bruce Springsteen
Açıklama
Nebraska '82: Genişletilmiş Baskı
Söz Yazarı, Vokal, Yardımcı Sanatçı, Gitar, Yapımcı, Besteci: Bruce Springsteen
Kayıt Mühendisi: Mike Batlan
Karıştırma Mühendisi: Zoe Thrall
Sözler ve çeviri
Orijinal
Born down in a dead man's town
The first kick I took was when I hit the ground
You end up like a dog that's been beat too much
'Til you spend half your life just covering up
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
I got in a little hometown jam
So they put a rifle in my hands
Sent me off to a foreign land
To go and kill the yellow man
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
Come back home to the refinery
Hiring man says, "Son, if it was up to me"
Went down to see my V.A. man
He said, "Son, don't you understand?"
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
I had a brother at Khe Sahn
Fighting off the Vietcong
They're still there, he's all gone
He had a little girl in Saigon
I got a picture of him in her arms now
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh)
Down in the shadow of the penitentiary
Out by the gas fires of the refinery
I'm ten years down the road
Nowhere to run and got nowhere to go
I'm a long-gone daddy in the USA
Born in the USA
I'm a cool rocking daddy in the USA
Born in the USA
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh)
Türkçe çeviri
Ölü bir adamın kasabasında doğdum
Attığım ilk tekme yere düştüğümdeydi
Çok fazla dövülmüş bir köpek gibi olursun
Ta ki hayatının yarısını örtbas ederek geçirene kadar
ABD'de doğdu
ABD'de doğdu
ABD'de doğdu
ABD'de doğdu
Küçük bir memleket reçeline girdim
Bu yüzden elime bir tüfek verdiler
Beni yabancı bir ülkeye gönderdi
Gidip sarı adamı öldürmeye
ABD'de doğdu
ABD'de doğdu
ABD'de doğdu
ABD'de doğdu
Rafineriye, eve geri dön
İşe alan adam "Oğlum, eğer bana kalsaydı" diyor
V.A'mı görmeye gittim. adam
"Oğlum, anlamıyor musun?" dedi.
ABD'de doğdu
ABD'de doğdu
ABD'de doğdu
ABD'de doğdu
Khe Sahn'da bir erkek kardeşim vardı
Vietkong'la mücadele
Hala oradalar, o gitti
Saygon'da küçük bir kızı vardı
Artık onun kollarında bir fotoğrafım var
(Ooh, ooh, ooh)
(Ah)
Cezaevinin gölgesinde
Rafinerinin gaz yangınlarının yanında
On yıldır yolun aşağısındayım
Kaçacak yer yok ve gidecek yer yok
Ben ABD'de çoktan gitmiş bir babayım
ABD'de doğdu
ABD'de havalı, sallanan bir babayım
ABD'de doğdu
(Ooh, ooh, ooh)
(Ah)