Şunun daha fazla şarkısı: Gabito Ballesteros
Açıklama
Yazar, Yapımcı: Gabriel Ballesteros Abril
Yazar: Pablo Gastélum
Yazar: Jorge Jiménez Sánchez
Sözler ve çeviri
Orijinal
Otra mañana sin cruda de copas
Piérdete un ratito, arreglemos las broncas
Porque te quiero, porque te quiero
Mi niña, tú sabes que eres bien especial
No digas nada, te traje estas rosas
No te adelantes sin hablar las cosas
Te soy sincero, sin ti me muero
Mi niña, no soporto esta puta ansiedad
Por favor, déjame curar ese llanto
Mi amor, porfa, yo no soy tan malo
¿Qué pasó? ¿Qué esperas, pues, para casarnos?
Tú y yo hasta el fin del mundo de la mano
Ya sabes que es para ti, mi amor, chiquitita
El Gabito, viejo
Si tú no estás, nada llena mi cora
Por ti dejé la vagancia, la loquera y los rockstars
Sin ti me muero, duele por dentro
Mi vida, quiero a tu lado siempre estar
Por favor, déjame curar ese llanto
Mi amor, porfa, yo no soy tan malo
¿Qué pasó? ¿Qué esperas, pues, para casarnos?
Tú y yo hasta el fin del mundo de la mano
Ay, chiquitita
Türkçe çeviri
Akşamdan kalma olmadan bir sabah daha
Bir süreliğine kaybolalım, hadi kavgaları halledelim
Çünkü seni seviyorum, çünkü seni seviyorum
Kızım, biliyorsun sen çok özelsin
Hiçbir şey söyleme, sana bu gülleri getirdim
Konuyu konuşmadan ilerlemeyin
Sana karşı dürüstüm, sensiz ölürüm
Kızım, bu kahrolası kaygıya dayanamıyorum
Lütfen o ağlamayı iyileştirmeme izin ver
Aşkım lütfen o kadar da kötü değilim
Ne oldu? O halde evlenmek için daha neyi bekliyorsunuz?
Sen ve ben dünyanın sonuna kadar el ele
Bunun senin için olduğunu zaten biliyorsun, aşkım, küçüğüm
El Gabito, yaşlı adam
Sen yoksan kalbimi hiçbir şey doldurmaz
Senin için tembelliği, psikiyatristi ve rock yıldızlarını bıraktım
Sensiz ölürüm, içim acıyor
Hayatım, her zaman senin yanında olmak istiyorum
Lütfen o ağlamayı iyileştirmeme izin ver
Aşkım lütfen o kadar da kötü değilim
Ne oldu? O halde evlenmek için daha neyi bekliyorsunuz?
Sen ve ben dünyanın sonuna kadar el ele
Ah, ufaklık