Şunun daha fazla şarkısı: sanah
Açıklama
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: sanah
Miks Mühendisi, Yapımcı, Besteci: Arkadiusz Kopera
Yapımcı, Besteci: Mariusz Obijalski
Şarkı Sözü Yazarı: Magdalena Wójcik
Sözler ve çeviri
Orijinal
Skąd te rumieńce mam?
One będą rozkwitały całe dnie
Jeśli mi słówko dasz
Że zostanę w twej pamięci
Oczy me jak diamenty
One do pana niepytane mienią się
Wpadnie pan jak w odmęty
W nie
Twe dłonie
Jak konwalie
Na mej skroni tańcują już (aa)
Chwytasz
Moją talię
A na buzi szminka i róż, aa
Zanim popłynie łza (łza)
Czule włosy me przeplataj
No i et cetera (et cetera)
Et cetera (et cetera)
Et cetera (et cetera, hmm)
Niechże już byle kto
Mojej rączki nie całuje byle jak (hmm)
Przecież wiadome to
Że mam słabość do bruneta (bruneta)
Oczy me jak diamenty
One do pana niepytane mienią się
Wpadnie pan jak w odmęty
W nie
Twe dłonie
Jak konwalie
Na mej skroni tańcują już (aa)
Chwytasz
Moją talię
A na buzi szminka i róż, aa
Zanim popłynie łza (łza)
Czule włosy me przeplataj
No i et cetera (et cetera)
Et cetera (et cetera)
Et cetera (et cetera)
A tyś mówił mi dziś
Że ja twa jestem (aaa)
A tyś mówił mi dziś
To ty miła (aaa)
Twe dłonie
Jak konwalie
Na mej skroni tańcują już (aa)
Chwytasz
Moją talię
A na buzi szminka i róż (aa)
Zanim popłynie łza (łza)
Czule włosy me przeplataj
No i et cetera (et cetera)
Et cetera (et cetera)
Et cetera (et cetera)
Türkçe çeviri
Bu kızarmaları nereden alabilirim?
Bütün gün çiçek açacaklar
Eğer bana söz verirsen
Senin hafızanda kalacağım
Gözlerim elmas gibi
Sorulmadan sana parlıyorlar
Derinlere düşeceksin
hayır
Ellerin
Vadideki zambaklar gibi
Zaten tapınağımda dans ediyorlar (aa)
Sen yakala
Belim
Ve yüzünde ruj ve allık var, ah
Bir gözyaşı düşmeden önce (bir gözyaşı)
Saçlarımı şefkatle örüyorum
Ve vesaire (vesaire)
Vesaire (vesaire)
Vesaire (vesaire, hmm)
Herkesin izin vermesine izin ver
O öyle elimi öpmüyor (hmm)
çok açık
Esmerlere karşı zaafım var (esmer)
Gözlerim elmas gibi
Sorulmadan sana parlıyorlar
Derinlere düşeceksin
hayır
Ellerin
Vadideki zambaklar gibi
Zaten tapınağımda dans ediyorlar (aa)
Sen yakala
Belim
Ve yüzünde ruj ve allık var, ah
Bir gözyaşı düşmeden önce (bir gözyaşı)
Saçlarımı şefkatle örüyorum
Ve vesaire (vesaire)
Vesaire (vesaire)
Vesaire (vesaire)
Ve bugün bana söyledin
Ben seninim (aaa)
Ve bugün bana söyledin
Bu sensin, güzel (aaa)
Ellerin
Vadideki zambaklar gibi
Zaten tapınağımda dans ediyorlar (aa)
Sen yakala
Belim
Ve yüzünde ruj ve allık (aa)
Bir gözyaşı düşmeden önce (bir gözyaşı)
Saçlarımı şefkatle örüyorum
Ve vesaire (vesaire)
Vesaire (vesaire)
Vesaire (vesaire)