Şunun daha fazla şarkısı: Ultimo
Açıklama
Besteci: Niccolò Moriconi
Şarkı Sözü Yazarı: Niccolò Moriconi
Sözler ve çeviri
Orijinal
Andiamo altrove, dai.
Oh, da quant'è che non sbagli senza più, senza fartene più una colpa.
Oh, siamo presi e buttati al mondo noi, fermi in alto su questa giostra. Dammi, dammi, dammi di più da questa vita.
Oh, ti ricordi quel pomeriggio?
Eh, la mia pelle nelle tue tasche. Oh, ti ricordi quel giorno grigio?
Noi, stesso mare, diverse barche. Dammi, dammi, dammi di più da questa vita.
Come stai?
Da quant'è che non esce il sole.
Come stai?
Non ho voglia di altre persone, non ho voglia di cose nuove.
Parlami, portami altrove, tra stelle accese e spiagge vuote.
Avanti, parlami, portami altrove, tra i miei testi e la tua voce, basta che sia altrove. Oh, cosa c'è che non puoi capire?
Eh, certe cose non hanno fine. Oh, fuori no però dentro vive.
Eh, questa voglia di poter dire: dammi, dammi, dammi di più da questa vita. Come stai?
Da quant'è che non esce il sole.
Come stai?
Non ho voglia di altre persone, non ho voglia di cose nuove.
Parlami, portami altrove, tra stelle accese e spiagge vuote.
Avanti, parlami, portami altrove, tra i miei testi e la tua voce, basta che sia altrove.
Oh, oh, oh, da quant'è che non esci più, che ci provi ma cadi giù. Come sto? Io sto bene e tu, amore?
Oh, oh, oh, da quant'è che non esci più, che ci provi ma cadi giù. Come sto?
Io sto bene e tu, amoreee?
Come stai?
Da quant'è che non esce il sole.
Come stai?
Non ho voglia di altre persone, non ho voglia di cose nuove.
Parlami, portami altrove, tra stelle accese e spiagge vuote.
Avanti, parlami, portami altrove, tra i miei testi e la tua voce, basta che sia altroveee.
Türkçe çeviri
Hadi başka bir yere gidelim, hadi.
Ah, daha fazla hata yapmadan hata yapmayalı ne kadar oldu?
Ah, bu atlıkarıncanın tepesinde durarak alınıp dünyaya atıldık. Ver bana, ver bana, bana bu hayattan daha fazlasını ver.
O öğleden sonrayı hatırlıyor musun?
Eh, derim cebinde. O gri günü hatırlıyor musun?
Biz, aynı deniz, farklı tekneler. Ver bana, ver bana, bana bu hayattan daha fazlasını ver.
Nasılsın?
Güneş doğduğundan beri ne kadar zaman geçti?
Nasılsın?
Başkalarını istemiyorum, yeni şeyler istemiyorum.
Konuş benimle, beni başka bir yere, parlak yıldızların ve boş sahillerin arasına götür.
Hadi konuş benimle, beni başka bir yere götür, şarkı sözlerim ile sesin arasında, yeter ki başka bir yerde olsun. Ah, anlayamadığın ne var?
Eh, bazı şeyler hiç bitmez. Oh, dışarıda değil ama içinde yaşıyor.
Eh, şunu söyleyebilme arzusu: ver, ver, bana bu hayattan daha fazlasını ver. Nasılsın?
Güneş doğduğundan beri ne kadar zaman geçti?
Nasılsın?
Başkalarını istemiyorum, yeni şeyler istemiyorum.
Konuş benimle, beni başka bir yere, parlak yıldızların ve boş sahillerin arasına götür.
Hadi konuş benimle, beni başka bir yere götür, şarkı sözlerim ile sesin arasında, yeter ki başka bir yerde olsun.
Ah, ah, ah, dışarı çıkalı ne kadar oldu, deniyorsun ama düşüyorsun. Ben nasılım? Ben iyiyim ya sen, aşkım?
Ah, ah, ah, dışarı çıkalı ne kadar oldu, deniyorsun ama düşüyorsun. Ben nasılım?
Ben iyiyim ya sen, aşkım?
Nasılsın?
Güneş doğduğundan beri ne kadar zaman geçti?
Nasılsın?
Başkalarını istemiyorum, yeni şeyler istemiyorum.
Konuş benimle, beni başka bir yere, parlak yıldızların ve boş sahillerin arasına götür.
Hadi konuş benimle, beni başka bir yere götür, şarkı sözlerim ile sesin arasında, yeter ki başka bir yerde olsun.