Şunun daha fazla şarkısı: SDP
Açıklama
Mastering Mühendisi, Yapımcı, Miksaj Mühendisi: Beatzarre
Söz Yazarı, Besteci Söz Yazarı: Vincent Stein
Söz Yazarı, Besteci Söz Yazarı: Dag-Alexis Kopplin
Besteci Söz Yazarı: Timo Grabinger
Besteci Söz Yazarı, Besteci: Matthias Zürkler
Besteci: Thilo Brandt
Şarkı Sözü Yazarı: Robin Haefs
Besteci: Mathias Karrer
Sözler ve çeviri
Orijinal
Unsere Helden erreichten die Auffahrt zur Stadtautobahn.
Und wirklich, ein gewaltiger Verkehrsstau zog sich anscheinend durch die gesamte Stadt.
Es war ein Drängeln und Hupen.
Woow ja, geil. Krass, wie das aussieht. Ist ja perfekt.
Genau so -hab ich's mir vorgestellt.
-Das ist das Schlimmste, was ich jemals gesehen hab. Der albtraumhafteste Verkehrsstau aller Zeiten.
Die Leute verlassen schon die Autos. Hier geht gar nichts mehr.
Guck mal, wie aggressiv die sind. Die kommen, die kommen ja schon alle her.
Ja, geil. Geil, geil, geil. Genau. Genau, wir müssen schnell loslegen.
Dicker, es wird das krasseste Musikvideo aller Zeiten.
Überleg doch mal, wie viel Geld wir sparen. Die ganzen Statisten, die ganzen Autos.
Ä, ä, ähm, nee, wir müssen, -wir müssen sofort loslegen. -Ja.
-Ähm, ist schon fett. -Ist mega fett.
Ich bau nicht noch stärker -auf. -Ja, ja, genau. Wurmlord, du holst die
Kamera und dann geht's los. Schnell, wir dürfen keine Zeit verlieren.
-Ich bin so was von ready. -Okay, okay, konzentriert euch.
Wurmlord, -bist du ready? -Ja, Chef. Kamera läuft.
Das Licht ist perfekt. Ihr seht klasse aus, Jungs. Und jetzt holt ihr euch, was euch zusteht.
Ihr -seid echte Stars. Your time to shine. -Ja, ja.
-Uuund Action.
-Für was soll ich sechzig Jahre arbeiten gehen? Gelbe Scheine, sagt mein Chef, ich hab ein Krankenproblem.
-Äh. -Hä?
-Hä? Elle. -Oh Shit, fuck. Cut, cut.
W-was machst du -denn hier? -Hä? Wer ist sie denn?
Oh nee, oh Scheiße, Jungs, das ist meine Ex-Freundin.
-Was? Das ist deine Freundin? -Nee, meine Ex-Freundin.
Wurmi, da bist du ja. Du Schwein. Also du Wurm. Du Wurmschwein.
Hey, wow, ey, Babe, Baby, was machst du denn hier?
Ich wusste doch, dass da etwas nicht stimmt, als du gesagt hast, dass du -Zigaretten holen gehst. -Ja, ja, ich war ja auch Kippen holen.
Aber du kennst mich doch. Immer am Husseln, immer am Grinden. Ich war dann da auf der
Street unterwegs gewesen und hab eine geraucht und dann hab ich Vincent und Dark getroffen und jetzt sind wir hier und drehen 'n fettes Musikvideo.
Hier treibst du dich also rum, bei diesen verpennernten Musiker-Assis.
Deine Mutter -sucht dich überall. -Wow, wow. Halt, stopp.
So redest du nicht über Vincent und Dark. Das sind meine Freunde, meine Homeboys.
Und also wir sind auch Geschäftspartner, so. Ja, also wir sind hier auch nicht privat.
Wir drehen ja dieses Musikvideo. Ich mach hier Kameramann, ich mach Regie.
So, ich mach teilweise auch schon Management-Aufgaben und wahrscheinlich bin ich auch bald in der Band. Also hab mal bisschen Respekt.
Respekt? Du hast doch immer gesagt, die beiden seien die reinste Pest.
-Nee.
-Und dass du sie fertig machen wirst und -so. -Nö.
Ich hab immer gesagt, die machen alle fertig, weil sie einfach die Krassesten sind.
Mann, scheiß mal drauf. Was, was rechtfertigst du dich überhaupt?
Das ist deine Ex-Freundin. Ihr seid doch gar nicht mehr zusammen.
Was? Nicht mehr zusammen? Seit wann? Na warte, bis du mir nach Hause kommst.
Was meinst du mit zu Hause? Ich bin ausgezogen.
Das ist mir doch egal. Dann ziehst du halt wieder ein.
Ich zieh überhaupt nirgendwo ein.
Ich zieh mit Vincent und Dark um die Häuser -höchstens. Es ist ein für alle Mal aus. -Wurmi, ich liebe dich doch.
Gib uns nicht auf. Ich bin ab jetzt auch nicht mehr toxisch. Ich schwöre.
Ah, Mensch, super. Na dann ist ja alles geklärt. Äh, mein Vorschlag als Therapeut:
Wir bleiben einfach alle Freunde und, äh, unter uns, ne, wir können eh jede Hilfe gebrauchen.
Ja Mann, Wurmi, scheiß mal jetzt drauf.
Wir brauchen echt jede Unterstützung, wenn wir das Universum retten wollen.
Und mit dem Auto kommen wir doch jetzt hier nicht mehr weiter wegen dem fetten Stau. Wir müssen ab jetzt laufen. Zu Fuß.
Bis nach -Spandau. -Hä? Spandau? Laufen? Zu Fuß?
Äh, nein, nein. Davon bekomm ich Blasen. An den Füßen.
Dieses scheiß Universum müsst ihr schon alleine retten.
San Franzisco, Tschüsseldorf, bis morgenzola.
Boah, sorry, Jungs, das war echt mega cringe, ne.
Können wir so tun, als wäre das nie passiert und einfach so wie echte Profis dieses Musikvideo jetzt weiterdrehen?
Boah, nee, Musikvideo fühl ich jetzt wirklich gar nicht mehr so.
Ja, komm, lass einfach drauf scheißen und wir haben eh noch so 'n langen Weg vor uns. Vielleicht sollten wir sowieso lieber mit der S-Bahn fahren.
Ist da drüben -nicht der Bahnhof Zoo? -Ja, klar.
Und so machte sich unsere Heldentruppe zu Fuß auf den Weg Richtung Bahnhof
Zoologischer Garten.
Doch noch bevor sie ihn betreten konnten, machten sie eine -unerwartete Entdeckung.
-Ey, Dark, hier, hier stimmt doch irgendwas -überhaupt nicht. -Allerdings.
Was ist denn hier los? Also da drüben, da ist der Eingang vom Bahnhof.
Aber was ist -das denn? Guck mal da. -Eine Horde.
Ja. Plündern dort irgendwelche Jugendlichen einen Laden?
Nee, warte mal, -das sind doch keine Einbrecher. -Nee.
-Warte mal. -Das sind. . .
-Das sind ja Affen. Eine Horde. -Paviane, Schimpansen.
Wow. Ey, und guck mal nach oben. Was ist das denn? Sind das, sind das Ufos?
-Nein, allerlei exotische Vögel. -Wow, Dark, pass auf, wo du hintrittst.
Da -ist ein Riesenkrokodil. Achtung. -Ah.
-Spring. -Ah. Puh, das war knapp.
-Ih, Vorsicht, eine Giftschlange. -Hey, jo, wow, nein. Ich bin's. Wurmlord.
Habt ihr mich etwa schon vergessen?
Wie könnt ihr mich überhaupt mit 'ner Schlange verwechseln? Findet ihr das nicht ein bisschen diskriminierend?
Oh Mann, Wurmi, hast du uns einen Schreck eingejagt. Och, bitte hör auf damit.
Wir befinden uns echt in einer ernsten Situation.
Ja, also die Zootiere befreien ist ja genau mein Ding, aber was hier abgeht, ist nicht mehr normal.
Da -steckt Böses dahinter. -Ja, du hast vollkommen recht.
Wir sollten der Sache auf den Grund gehen. Ey, und ich hab da so einen Verdacht.
Guck mal da drüben, die Tore vom Zoo, sie stehen alle offen.
Das sollten wir uns mal näher ansehen.
Oh mein Gott, wer sind die denn? Keine Angst, die wollen nur spielen.
Sie haben immer einen Plan. Winni Winz und Diggi Dark. Oh mein Gott, wer sind die denn?
Keine Angst, die wollen nur spielen. Sie haben immer einen Plan. Winni Winz und
Diggi Dark.
Türkçe çeviri
Kahramanlarımız şehir otoyolunun girişine ulaştı.
Ve elbette, büyük bir trafik sıkışıklığı şehrin tamamına yayılmış gibi görünüyordu.
İtişmeler ve korna sesleri duyuldu.
Vay evet, harika. Görünüşü çok şaşırtıcı. Mükemmel.
Ben de aynen böyle hayal etmiştim.
-Bu şimdiye kadar gördüğüm en kötü şey. Şimdiye kadarki en kabus gibi trafik sıkışıklığı.
İnsanlar zaten arabalarını bırakıyorlar. Artık burada hiçbir şey çalışmıyor.
Bakın ne kadar agresifler. Geliyorlar, hepsi buraya geliyorlar.
Evet harika. Azgın, azgın, azgın. Kesinlikle. Aynen, hızlı bir şekilde başlamamız gerekiyor.
Dicker, bu tüm zamanların en çılgın müzik videosu olacak.
Ne kadar tasarruf ettiğimizi düşünün. Tüm ekstralar, tüm arabalar.
Ä, ä, um, hayır, yapmalıyız, hemen başlamalıyız. -Evet.
- Oldukça şişman. -Çok yağlı.
Daha fazla güçlenmiyorum. - Evet, evet, kesinlikle. Solucan lordu, bunları al
Kamera ve ardından başlıyor. Çabuk ol, vakit kaybedemeyiz.
-Çok hazırım. -Tamam, tamam, konsantre ol.
Solucan lordu, hazır mısın? -Evet patron. Kamera çalışıyor.
Işık mükemmel. Harika görünüyorsunuz çocuklar. Ve şimdi hak ettiğini alacaksın.
Sizler gerçek yıldızlarsınız. Parlama zamanınız. -Evet, evet.
-Ve aksiyon.
-Altmış yıl ne için çalışayım? Sarı faturalar patronumun tıbbi bir sorunum olduğunu söylüyor.
- Ah. -Ha?
-Ha? Elle. - Lanet olsun, kahretsin. Kes, kes.
Burada ne yapıyorsun? -Ha? Peki o kim?
Ah hayır, kahretsin çocuklar, bu benim eski kız arkadaşım.
-Ne? Bu senin kız arkadaşın mı? -Hayır, eski kız arkadaşım.
Solucan, işte buradasın. Seni domuz. Yani sen solucansın. Seni solucan domuzu.
Hey, vay, hey, bebeğim, bebeğim, burada ne yapıyorsun?
Sigara alacağını söylediğinde bir şeylerin ters gittiğini biliyordum. -Evet evet ben de sigara almaya gittim.
Ama beni tanıyorsun. Daima telaşlı, daima koşuşturmaca. Sonra oradaydım
Sokaktaydım ve sigara içtim, sonra Vincent ve Dark'la tanıştım ve şimdi burada harika bir müzik videosu çekiyoruz.
İşte buradasın, bu uykulu müzisyen yardımcılarıyla takılıyorsun.
Annen her yerde seni arıyor. - Vay, vay. Dur, dur.
Vincent ve Dark hakkında böyle konuşamazsın. Bunlar benim arkadaşlarım, ev arkadaşlarım.
Ve biz aynı zamanda iş ortağıyız. Evet, burada da özel değiliz.
Bu müzik videosunu çekiyoruz. Burada kameramanım, yönetmenim.
Zaten bazı yönetim işleri yapıyorum ve muhtemelen yakında grupta olacağım. O yüzden biraz saygı gösterin.
Saygı? Her zaman onların tam bir baş belası olduğunu söylerdin.
-Hayır.
-Ve onun işini falan bitireceksin. -Hayır.
Ben her zaman herkesi yok ettiklerini söyledim çünkü onlar sadece en kötüler.
Dostum, siktir et. Ne, neyi haklı çıkarıyorsun?
Bu senin eski kız arkadaşın. Artık birlikte bile değilsiniz.
Ne? Artık birlikte değil misiniz? Ne zamandan beri? Peki, sen eve gelene kadar bekle.
ev derken neyi kastediyorsun? Taşındım.
Bu umurumda değil. Sonra tekrar içeri girersin.
Hiçbir şekilde hiçbir yere taşınmıyorum.
En fazla Vincent ve Dark'la evlerin arasında dolaşacağım. Bir kerede ve tamamen bitti. -Wurmi, seni seviyorum.
Bizden vazgeçmeyin. Artık artık zehirli değilim. Yemin ederim.
Ah dostum, harika. O zaman her şey çözüldü. Bir terapist olarak önerim:
Hepimiz arkadaş olarak kalacağız ve aramızda kalsın, hayır, yine de her türlü yardıma ihtiyacımız var.
Evet dostum, solucan, siktir et artık.
Eğer evreni kurtarmak istiyorsak gerçekten her türlü desteğe ihtiyacımız var.
Yoğun trafik sıkışıklığı nedeniyle buraya arabayla daha fazla gidemiyoruz. Şu andan itibaren kaçmamız gerekiyor. Yürüyerek.
Spandau'ya kadar. -Ha? Spandau mu? Koşmak? Yaya mı?
Hayır, hayır. Bu bende kabarcıklara neden oluyor. Ayaklarda.
Bu kahrolası evreni tek başına kurtarmak zorundasın.
San Franzisco, T Schüsseldorf, yarın görüşürüzzola.
Vay be, kusura bakmayın beyler, bu çok utanç vericiydi, hayır.
Bu hiç olmamış gibi davranıp bu müzik videosunu gerçek profesyoneller gibi yapmaya devam edebilir miyiz?
Vay be, hayır, artık müzik videosu hakkında öyle hissetmiyorum.
Evet, hadi ama sakın umursama, zaten daha gidecek çok yolumuz var. Belki yine de S-Bahn'ı kullanmalıyız.
Hayvanat Bahçesi tren istasyonu orada değil mi? -Evet elbette.
Ve böylece kahraman grubumuz yürüyerek tren istasyonuna doğru yola çıktı.
Zooloji bahçesi.
Ancak daha içeri girmeden önce beklenmedik bir keşifte bulundular.
-Hey Dark, burada bir şeyler yolunda gitmiyor. -Fakat.
Burada neler oluyor? İşte orada, tren istasyonunun girişi var.
Peki bu nedir? Şuraya bak. -Bir sürü.
Evet. Orada dükkânı yağmalayan gençler var mı?
Hayır, durun bir dakika, onlar hırsız değil. -Hayır.
-Bir dakika bekle. -Bunlar. . .
-Onlar maymun. Bir sürü. -Babunlar, şempanzeler.
Vay. Yukarı bak. Peki bu nedir? Bunlar mı, bunlar UFO mu?
-Hayır, her türlü egzotik kuş. - Vay Dark, adımlarına dikkat et.
Dev bir timsah var. Tehlike. - Ah.
-Zıplamak. - Ah. Phew, bu yakındı.
-Eh, dikkatli ol, zehirli bir yılan. -Hey, evet, vay, hayır. Benim. Solucanefendisi.
Beni çoktan unuttun mu?
Beni nasıl bir yılanla karıştırırsın? Bunun biraz ayrımcı olduğunu düşünmüyor musun?
Ah dostum, solucan, bizi korkuttun. Ah, lütfen kes şunu.
Gerçekten çok ciddi bir durumdayız.
Evet, hayvanat bahçesindeki hayvanları serbest bırakmak tam bana göre ama burada olup bitenler artık normal değil.
Arkasında kötülük var. -Evet kesinlikle haklısın.
Bunun temeline inmeliyiz. Hey, benim de bir şüphem var.
Şuraya bakın, hayvanat bahçesinin kapıları, hepsi açık.
Buna daha yakından bakmalıyız.
Aman Tanrım, kim bunlar? Merak etmeyin, sadece oynamak istiyorlar.
Her zaman bir planın vardır. Winni Winz ve Diggi Dark. Aman Tanrım, kim bunlar?
Merak etmeyin, sadece oynamak istiyorlar. Her zaman bir planın vardır. Winni Winz ve
Diggi Dark.