Şunun daha fazla şarkısı: Kesha
Açıklama
İlgili Sanatçı: Kesha
Programcı, Davul, Klavyeler, Yapımcı: Dr. Luke
Programcı, Davul, Klavyeler, Yapımcı: benny blanco
Programcı, Davul, Klavye, Yapımcı: Ammo
Besteci, Söz Yazarı: Kesha Sebert
Besteci, Söz Yazarı: Pebe Sebert
Besteci, Söz Yazarı: Joshua Coleman
Editör, Mühendis: Emily Wright
Mühendis: Matt Beckley
Karıştırma Mühendisi: Serban Ghenea
Karıştırma Mühendisi: John Hanes
Yardımcı Mühendis: Tim Roberts
Sözler ve çeviri
Orijinal
Maybe I need some rehab, or maybe just need some sleep
I got a sick obsession, I'm seein' it in my dreams
I'm lookin' down every alley, I'm makin' those desperate calls
I'm stayin' up all night hopin', hittin' my head against the wall
What you've got, boy, is hard to find
I think about it all the time
I'm all strung out, my heart is fried
I just can't get you off my mind
Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I said your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
Won't listen to any advice
Mama's tellin' me I should think twice
But left to my own devices, I'm addicted, it's a crisis
My friends think I've gone crazy
My judgment's gettin' kinda hazy
My steeze is gonna be affected
If I keep it up like a lovesick crackhead
What you've got, boy, is hard to find
I think about it all the time (all the time)
I'm all strung out, my heart is fried
I just can't get you off my mind
Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I said your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I don't care what people say
The rush is worth the price I pay
I get so high when you're with me
But crash and crave you when you leave (you leave)
Hey, so I got a question (you leave)
Do you wanna have a slumber party in my basement? (You leave)
Do I make your heart beat like an 808 drum?
Is my love your drug? (When you leave)
Your drug (you leave), huh, your drug (you leave)
Huh, your drug (when you leave)
Is my love your drug?
Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I said your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I said your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
Hey!
Hey, so
Your love, your love, your love, your love
Is my drug
I like your beard
Türkçe çeviri
Maybe I need some rehab, or maybe just need some sleep
Hastalıklı bir takıntım var, bunu rüyalarımda görüyorum
Her ara sokağa bakıyorum, o umutsuz çağrıları yapıyorum
Bütün gece umutla ayakta duruyorum, kafamı duvara vuruyorum
Sahip olduğun şeyi bulmak zor oğlum
Her zaman bunu düşünüyorum
Tamamen gerginim, kalbim kızarmış
Seni aklımdan çıkaramıyorum
Çünkü senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın benim ilacım
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
Aşkın dedim, aşkın, aşkın benim ilacım
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
Hiçbir tavsiyeyi dinlemeyeceğim
Annem bana iki kez düşünmem gerektiğini söylüyor
Ama kendi başıma bırakıldım, bağımlıyım, bu bir kriz
Arkadaşlarım delirdiğimi düşünüyor
Kararım biraz bulanıklaşıyor
Steezim etkilenecek
Eğer buna aşk hastası bir çatlak gibi devam edersem
Sahip olduğun şeyi bulmak zor oğlum
Bunu her zaman düşünüyorum (her zaman)
Tamamen gerginim, kalbim kızarmış
Seni aklımdan çıkaramıyorum
Çünkü senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın benim ilacım
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
Aşkın dedim, aşkın, aşkın benim ilacım
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
İnsanların ne dediği umurumda değil
Acele etmem ödediğim bedele değer
Sen benimleyken çok yükseliyorum
Ama ayrılırken çarp ve seni özle (gidiyorsun)
Hey, bir sorum var (sen git)
Bodrumumda pijama partisi yapmak ister misin? (Sen gidiyorsun)
Kalbinin 808 davulu gibi atmasını sağlıyor muyum?
Aşkım senin ilacın mı? (Gittiğinde)
İlacın (gidiyorsun), ha, ilacın (gidiyorsun)
Ha, ilacın (gittiğinde)
Aşkım senin ilacın mı?
Çünkü senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın benim ilacım
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
Aşkın dedim, aşkın, aşkın benim ilacım
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
Çünkü senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın benim ilacım
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
Aşkın dedim, aşkın, aşkın benim ilacım
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
Hey!
Hey, peki
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
benim ilacım mı
sakalını beğendim