Şunun daha fazla şarkısı: Kesha
Açıklama
İlgili Sanatçı: Kesha
Yapımcı, Yardımcı Performansçı: Dr. Luke
Yardımcı Sanatçı, Yapımcı: Max Martin
Arka Vokal, Yardımcı Performansçı, Yapımcı: Benny Blanco
Yapımcı, Yardımcı Performansçı: Kool Kojak
Arka Vokal: Łukasz Gottwald
Mühendis, Arka Vokal: Emily Wright
Mühendis, Arka Vokal: Sam Holland
Söz Yazarı, Besteci: Kesha Sebert
Mühendis: Chris "Tek" O'Ryan
Yardımcı Mühendis: Tatiana Gottwald
Yardımcı Mühendis: Jeremy Levin
Sözler ve çeviri
Orijinal
Dance!
Back door cracked, we don't need a key
We get in for free
No VIP sleaze
Drink that Kool-Aid, follow my lead
Now you're one of us
You're coming with me
It's time to kill the lights
And shut the DJ down
(This place about to-)
Tonight we're taking over
No one's getting out
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to-
Now what? (What?) We're taking control
We get what we want
We do what you don't
Dirt and glitter cover the floor
We're pretty and sick
We're young, and we're bored (ha!)
It's time to lose your mind
And let the crazy out
(This place about to-)
Tonight we're taking names
'Cause we don't mess around
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to-
Go-go-go, go insane, go insane
Throw some glitter, make it rain on 'em
Let me see them hands
Let me, let me see them hands
Go insane, go insane
Throw some glitter, make it rain on 'em
Let me see them hands
Let me, let me see them hands (c'mon)
We are taking over
(This place about to blow)
Get used to it, okay? (Blow)
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to (blow)
Türkçe çeviri
Dans!
Arka kapı kırık, anahtara ihtiyacımız yok
Ücretsiz giriyoruz
VIP kalitesizliği yok
O Kool-Aid'i iç, liderliğimi takip et
Artık bizden birisin
benimle geliyorsun
Işıkları kapatmanın zamanı geldi
Ve DJ'i kapat
(Burası neredeyse-)
Bu gece devralıyoruz
Kimse dışarı çıkmıyor
Burası patlamak üzere
Darbe
Burası patlamak üzere
Darbe
Burası patlamak üzere
Darbe
Burası patlamak üzere
Darbe
Burası neredeyse...
Şimdi ne olacak? (Ne?) Kontrolü ele alıyoruz
İstediğimizi alıyoruz
sizin yapmadığınız şeyi biz yapıyoruz
Zemini kir ve parıltı kaplıyor
Biz güzeliz ve hastayız
Genciz ve sıkıldık (ha!)
Aklını kaybetmenin zamanı geldi
Ve çılgınları dışarı çıkar
(Burası neredeyse-)
Bu gece isimleri alıyoruz
Çünkü biz ortalığı karıştırmıyoruz
Burası patlamak üzere
Darbe
Burası patlamak üzere
Darbe
Burası patlamak üzere
Darbe
Burası patlamak üzere
Darbe
Burası neredeyse...
Git-git, delir, delir
Biraz parıltı at, üzerlerine yağmur yağdır
Ellerini göreyim
İzin ver, bırak ellerini göreyim
Çılgın ol, delir
Biraz parıltı at, üzerlerine yağmur yağdır
Ellerini göreyim
İzin ver, bırak ellerini göreyim (hadi)
Biz devralıyoruz
(Burası patlamak üzere)
Buna alış, tamam mı? (Darbe)
Burası patlamak üzere
Darbe
Burası patlamak üzere
Darbe
Burası patlamak üzere
Darbe
Burası patlamak üzere
Darbe
Burası patlamak üzere