Şunun daha fazla şarkısı: Kesha
Açıklama
İlgili Sanatçı: Kesha
Besteci, Söz Yazarı: Kesha Sebert
Yapımcı: Dr. Luke
Yapımcı: Max Martin
Yapımcı: Benny Blanco
Yapımcı: Kool Kojak
Sözler ve çeviri
Orijinal
This place about to blow
Blow
It's time to kill the lights
And shut the DJ down
Tonight, we're takin' over
No one's getting out
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Back door cracked, we don't need a key
We get in for free
No VIP, sleaze
Drink that Kool-Aid, follow my lead
Now you're one of us
You're comin' with me
It's time to lose your mind and
Let the crazy out (this place about to-)
Tonight, we're takin' names 'cause
We don't mess around
Dance
This place about to
Blow
This place about to-
This place about to blow
Blow
Blow
Blow
This place about to blow
Blow
Go insane, go insane
Throw some glitter, make it rain on 'em
Let me see them hands
Let me, let me see them hands
Go insane, go insane
Throw some glitter, make it rain on 'em
Let me see them hands
Let me, let me see them hands (c'mon)
We are taking over
Get used to it, okay?
Blow
Oh! This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
Blow
Blow
Blow
Türkçe çeviri
Burası patlamak üzere
Darbe
Işıkları kapatmanın zamanı geldi
Ve DJ'i kapat
Bu gece, biz devralıyoruz
Kimse dışarı çıkmıyor
Burası patlamak üzere
Darbe
Burası patlamak üzere
Darbe
Burası patlamak üzere
Arka kapı kırık, anahtara ihtiyacımız yok
Ücretsiz giriyoruz
VIP yok, pis
O Kool-Aid'i iç, liderliğimi takip et
Artık bizden birisin
benimle geliyorsun
Aklını kaybetmenin zamanı geldi ve
Çılgınlığı dışarı çıkar (bu yer neredeyse-)
Bu gece isimleri alıyoruz çünkü
Biz ortalığı karıştırmıyoruz
Dans
Burası yaklaşık
Darbe
Burası neredeyse...
Burası patlamak üzere
Darbe
Darbe
Darbe
Burası patlamak üzere
Darbe
Çılgın ol, delir
Biraz parıltı at, üzerlerine yağmur yağdır
Ellerini göreyim
İzin ver, bırak ellerini göreyim
Çılgın ol, delir
Biraz parıltı at, üzerlerine yağmur yağdır
Ellerini göreyim
İzin ver, bırak ellerini göreyim (hadi)
Biz devralıyoruz
Buna alış, tamam mı?
Darbe
Ah! Burası patlamak üzere
Darbe
Burası patlamak üzere
Darbe
Darbe
Darbe
Darbe