Şunun daha fazla şarkısı: Simon Keizer
Açıklama
Yapımcı, Mikser: Finn Acda
Usta Mühendis: Sander van der Heide
Besteci, Söz Yazarı: Simon Keizer
Sözler ve çeviri
Orijinal
en toen de avond langzaam viel, wilde ik hem vangen.
Vanaf dat ik je zag stond alles stil. Ik wilde meer en toch maar niet.
Geluk, dat is verlangen naar dat wat er al is.
Maar god, dat kon ik toen niet weten.
Ik was te lief, naïef, zo groen als gras.
Ik zag niet wat er allemaal al was.
Ik heb gedanst, gedronken en gepraat.
Gelachen en wat later ook maar de lichten uitgedaan. Ik heb gedanst in rondjes om je heen.
Maar ik ben helemaal vergeten te zeggen hoe mooi je bent.
Ik was nog lichtelijk verdoofd en voelde watten in mijn hoofd toen ik zag hoe het ook weer dag geworden was.
Ik dacht van had ik maar. Maar ik wist nog wel je naam.
Rosanne zou mijn hart nog sneller laten slaan.
Maar wat ik toen nog niet kon weten, want ik was te lief, naïef, zo groen als gras.
Dat ik bij lange na de enige niet was. Ik heb gedanst, gedronken en gepraat.
Gelachen en wat later ook maar de lichten uitgedaan.
Ik heb gedanst in rondjes om je heen.
Maar ik ben helemaal vergeten te zeggen hoe mooi.
La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la.
Ik heb gedanst, gedronken en gepraat.
Gelachen en wat later ook maar de lichten uitgedaan. Ik heb gedanst in rondjes om je heen.
Maar ik ben helemaal vergeten te zeggen hoe mooi je bent.
Türkçe çeviri
Akşam yavaş yavaş çökerken onu yakalamak istedim.
Seni gördüğümden beri her şey durdu. Daha fazlasını istedim ama yine de istemedim.
Mutluluk, var olana duyulan özlemdir.
Ama Tanrım, o zaman bunu bilemezdim.
Fazla tatlıydım, saftım, çimen kadar yeşildim.
Zaten orada olanı görmedim.
Dans ettim, içtim ve konuştum.
Güldü ve biraz sonra ışıkları kapattı. Senin etrafında daireler çizerek dans ediyorum.
Ama sana ne kadar güzel olduğunu söylemeyi tamamen unuttum.
Havanın tekrar gün ışığına çıktığını gördüğümde hâlâ biraz uyuşmuştum ve kafamda pamuk hissettim.
Keşke bende olsaydı diye düşündüm. Ama hâlâ adını biliyordum.
Rosanne kalbimin daha da hızlı atmasına neden olurdu.
Ama o zamanlar bunu bilemezdim çünkü çok tatlıydım, saftım, çimen kadar yeşildim.
Tek kişi olmaktan çok uzaktım. Dans ettim, içtim ve konuştum.
Güldü ve biraz sonra ışıkları kapattı.
Senin etrafında daireler çizerek dans ediyorum.
Ama ne kadar güzel olduğunu söylemeyi tamamen unuttum.
La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la.
Dans ettim, içtim ve konuştum.
Güldü ve biraz sonra ışıkları kapattı. Senin etrafında daireler çizerek dans ediyorum.
Ama sana ne kadar güzel olduğunu söylemeyi tamamen unuttum.