Şunun daha fazla şarkısı: FRIENDZ
Açıklama
Besteci: Andrzej Jaworski
Şarkı Sözü Yazarı: Mikolaj Walczak
Sözler ve çeviri
Orijinal
Przeszliśmy crash test. Nadal jest fajnie.
To nie tylko nazwa, nie, a prawdziwe -przyjaźnie. -Głęboki oddech. Drugi sezon.
Nowa wersja dwa zero. Robię to dookoła świata, patrząc w niebo.
Bawię się w państwa i miasta. Bali, Malediwy, Tajlandia.
Na bezludnej wyspie zaczynam dzień. Pamiętasz też drugi sezon. Nowy rozdział. Mamo, będzie co oglądać.
-Rudy, powiedz im! -Dorośła forma. Nie dogonią nas.
Wersja dwa zero, czas start. Nie dogonią nas, bo jedziemy V max. Nie dogonią nas.
Śpiewaj to jeszcze raz. Alakazam. Z pola widzenia znikam. Nie dogonią nas.
Wersja dwa zero, czas start. Nie dogonią nas, bo jedziemy V max. Nie dogonią nas.
Śpiewaj to jeszcze raz. Alakazam. Z pola widzenia znikam.
Mam duże logo. Wielki finał daily. Ale na spokojnie.
Baby, rusza następny, bo byczku to nasz dzień. Wielki powrót friends.
Wiem, że -tego chcesz. Spoko. On my way.
-To dla wszystkich, którzy chcieli z nami -zostać. -Co?
Nie słyszałeś? Czeka przecież cała Polska.
Koncerty, programy i daily. My w tym jesteśmy najlepsi.
Nie znajdziesz takich -drugich, bo jesteśmy. . . -Doładowani jak powerbank.
Gdy inni siedzą, to nowy rozdział. Gotowi na drugi sezon.
Nie dogonią nas. Wersja dwa zero, czas start. Nie dogonią nas, bo jedziemy V max.
Nie dogonią nas. Śpiewaj to jeszcze raz. Alakazam. Z pola widzenia znikam.
Nie dogonią nas. Wersja dwa zero, czas start. Nie dogonią nas, bo jedziemy V max.
Nie dogonią nas. Śpiewaj to jeszcze raz. Alakazam. Z pola widzenia znikam.
Nie dogonią nas.
Nie dogonią nas.
Nie dogonią nas.
Nie dogonią nas.
Türkçe çeviri
Çarpışma testini geçtik. Hala harika.
Bu sadece bir isim değil, hayır, gerçek dostluklar. -Derin nefes. İkinci sezon.
Yeni sürüm iki sıfır. Bunu dünyanın her yerinde gökyüzüne bakarak yapıyorum.
Ülkeleri ve şehirleri oynuyorum. Bali, Maldivler, Tayland.
Güne ıssız bir adada başlıyorum. İkinci sezonu da hatırlarsınız. Yeni bir bölüm. Anne, izlenecek bir şey olacak.
-Rudy, söyle onlara! -Yetişkin formu. Bize yetişemeyecekler.
Versiyon iki sıfır, başlama zamanı. Vmax'a doğru gittiğimiz için bize yetişemeyecekler. Bize yetişemeyecekler.
Tekrar söyle. Alakazam. Gözden kayboluyorum. Bize yetişemeyecekler.
Versiyon iki sıfır, başlama zamanı. Vmax'a doğru gittiğimiz için bize yetişemeyecekler. Bize yetişemeyecekler.
Tekrar söyle. Alakazam. Gözden kayboluyorum.
Büyük bir logom var. Her gün büyük final. Ama sakin ol.
Bebeğim, bir sonrakine geçelim çünkü bugün bizim günümüz, piç. Dostların muhteşem dönüşü.
İstediğinin bu olduğunu biliyorum. Serin. O benim yolum.
-Bu bizimle kalmak isteyen herkes için. -Ne?
Duymadın mı? Sonuçta tüm Polonya bekliyor.
Konserler, programlar ve günlük. Bu konuda en iyisi biziz.
Bunun gibi başkalarını bulamazsınız çünkü biz buradayız. . . -Güç bankası gibi dolduruldu.
Diğerleri oturduğunda bu yeni bir bölümdür. İkinci sezona hazırız.
Bize yetişemeyecekler. Versiyon iki sıfır, başlama zamanı. Vmax'a doğru gittiğimiz için bize yetişemeyecekler.
Bize yetişemeyecekler. Tekrar söyle. Alakazam. Gözden kayboluyorum.
Bize yetişemeyecekler. Versiyon iki sıfır, başlama zamanı. Vmax'a doğru gittiğimiz için bize yetişemeyecekler.
Bize yetişemeyecekler. Tekrar söyle. Alakazam. Gözden kayboluyorum.
Bize yetişemeyecekler.
Bize yetişemeyecekler.
Bize yetişemeyecekler.
Bize yetişemeyecekler.