Şunun daha fazla şarkısı: So La Lune
Açıklama
Yapımcı: Achille G
Yapımcı: H-Chen
Master Mühendisi: NKF
Karıştırma Mühendisi: NKF
Besteci: Achille G.
Besteci: H-Chen
Şarkı Sözü Yazarı: So La Lune
Sözler ve çeviri
Orijinal
I put my head on her, it's my comfort blanket.
What do you do if there are doggies tomorrow? She tells me: I'll stay even if everything goes wrong.
She said to me: you're not gone, but it's just like that.
I love it when she makes soft eyes.
They wear the eye, they do voodoo.
We know each other, it dates, it goes on and on.
We took the tunnel without seeing the end. I don't stop at a milli.
She knows me before Amiri jeans.
Umbrella, I'm covered, but she wants to do like in the video with Nelly. With time, everything perishes.
I still had wounds, I had to cauterize them. Between the ground, propellers. Between the fire and Bériz.
My world is spinning very quickly.
Without you, it's seriously empty.
Between two waves, I sail.
Bobo nostalgia.
I put my head on her, it's my comfort blanket.
What do you do if there are doggies tomorrow?
She tells me: I'll stay even if everything goes wrong.
She said to me: you're not gone, but it's just like that.
You forget everything we said to each other, you have Alzheimer's.
I wanted to leave here and far elsewhere.
So, every day, I get up for the best.
Come, let's see the sand towards the Cayos. I found the name in bold.
Beautiful, I'm waiting downstairs. I was at the stud, I swear, I don't know who it was.
She, often in the wrong place. My heart is left on the crutch.
A rose has many thorns. I think we're past the worst. Shop, I don't ask for the price anymore.
Shop, I don't ask for the price anymore. Paro, too much mowing, didn't wait for the sorting.
Basic investment to make the trip. I don't like you, you're wrong, on your luck.
A few million in cash. She told me: you're not going to die as a team.
I'm waiting for the wavy wave. I could drown with this liquid.
My world is spinning very quickly.
Without you, it's seriously empty.
Between two waves, I sail. Bobo nostalgia.
I put my head on her, it's my comfort blanket.
What do you do if there are doggies tomorrow?
She tells me: I'll stay even if everything goes wrong.
She said to me: you're not gone, but it's just like that.
Serious emptiness.
Serious emptiness. I'm sailing. Nostalgia.
Türkçe çeviri
Başımı ona koydum, bu benim rahatlık battaniyem.
Yarın köpekler varsa ne yaparsınız? Bana diyor ki: Her şey ters gitse bile kalacağım.
Bana dedi ki: gitmedin ama durum böyle.
Yumuşak bakışlar atmasını seviyorum.
Göz takıyorlar, voodoo yapıyorlar.
Birbirimizi tanıyoruz, tarihleniyor, devam ediyor.
Sonunu görmeden tünele girdik. Bir milinde durmuyorum.
Beni Amiri kot pantolondan önce tanıyor.
Şemsiye, ben korunuyorum ama o Nelly ile videodakinin aynısını yapmak istiyor. Zamanla her şey yok olur.
Hala yaralarım vardı, onları dağlamak zorunda kaldım. Yer arasında pervaneler. Ateş ile Bériz arasında.
Dünyam çok hızlı dönüyor.
Sen olmayınca burası gerçekten boş.
İki dalga arasında yelken açıyorum.
Bobo nostaljisi.
Başımı ona koydum, bu benim rahatlık battaniyem.
Yarın köpekler varsa ne yaparsınız?
Bana diyor ki: Her şey ters gitse bile kalacağım.
Bana dedi ki: gitmedin ama durum böyle.
Birbirinize söylediğimiz her şeyi unutuyorsunuz, Alzheimer oluyorsunuz.
Buradan ve çok uzaklardan ayrılmak istedim.
Bu yüzden her gün en iyisi için kalkıyorum.
Gelin, Cayos'a doğru kumları görelim. İsmi kalın harflerle buldum.
Çok güzel, aşağıda bekliyorum. Ben de damızlıktaydım, yemin ederim kim olduğunu bilmiyorum.
Çoğu zaman yanlış yerdedir. Kalbim koltuk değneğinde kaldı.
Gülün dikenleri çoktur. En kötüsünü geride bıraktığımızı düşünüyorum. Alışveriş yapın artık fiyat sormuyorum.
Alışveriş yapın artık fiyat sormuyorum. Çok fazla biçen Paro, ayıklamayı beklemedi.
Seyahati gerçekleştirmek için temel yatırım. Senden hoşlanmıyorum, yanılıyorsun, şansın yaver gidiyor.
Birkaç milyon nakit. Bana şunu söyledi: takım olarak ölmeyeceksin.
Dalgalı dalgayı bekliyorum. Bu sıvıyla boğulabilirim.
Dünyam çok hızlı dönüyor.
Sen olmayınca burası gerçekten boş.
İki dalga arasında yelken açıyorum. Bobo nostaljisi.
Başımı ona koydum, bu benim rahatlık battaniyem.
Yarın köpekler varsa ne yaparsınız?
Bana diyor ki: Her şey ters gitse bile kalacağım.
Bana dedi ki: gitmedin ama durum böyle.
Ciddi boşluk.
Ciddi boşluk. Yelken açıyorum. Nostalji.