Şunun daha fazla şarkısı: Bellah
Açıklama
Yapımcı: Bellah
Besteci: Bellah.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Tried to love you back together.
And in the process tore myself apart.
I thought that I could make you better.
But if it's meant to be, it shouldn't be this hard.
Every time I see you, see you. Intuition tripping and go wee-oo, wee-oo.
Sound the alarm. All your red flags look normal in a red room.
Developing feelings of resentment. Asking for forgiveness, not permission.
What would you do in my position?
I'm in critical condition. All is fair in love and war.
But now it's critical, critical.
Am I wrong for wanting more?
Am I being too critical, critical?
Yeah. Right now, I look unreal like a Barbie.
Nails done, I'm about to head to the party. Drop dead, red rum like Bacardi.
I'm fashionably late, bitch, I'm tardy. I won't key your car with my car keys.
But I might hop on a flight with your homies. Right now, you wish you did what you didn't do.
I'm not interested in what you didn't do. Every time I see you, see you.
Intuition tripping and go wee-oo, wee-oo.
Sound the alarm. All your red flags look normal in a red room.
Developing feelings of resentment. Asking for forgiveness, not permission.
What would you do in my position?
I'm in critical condition.
All is fair in love and war. But now it's critical, critical.
Am I wrong for wanting more?
Am I being too critical, critical?
All is fair in love and war. All is fair in love and war.
But now it's critical, critical.
Oh, yeah. Am I wrong for wanting more? Am I wrong for wanting more?
Am I being too critical, critical? Hey, yeah. Right now, I look unreal like a Barbie. Nails done,
I'm about to head to the party. Drop dead, red rum like Bacardi.
I'm fashionably late, bitch, I'm tardy.
Barbie struggles.
Party.
Party. I lost my phone.
Fuck.
Shit.
Türkçe çeviri
Seni tekrar birlikte sevmeye çalıştım.
Ve bu süreçte kendimi parçaladım.
Seni daha iyi hale getirebileceğimi düşündüm.
Ama eğer öyle olacaksa bu kadar zor olmamalı.
Seni her gördüğümde, seni görüyorum. Sezgi tetikleniyor ve çiş-oo, vee-oo gidiyor.
Alarmı çal. Kırmızı bir odada tüm kırmızı bayraklarınız normal görünüyor.
Kızgınlık duygularının geliştirilmesi. İzin değil af dilemek.
Benim konumumda ne yapardın?
Durumum kritik. Aşkta ve savaşta her şey mübahtır.
Ama şimdi durum kritik, kritik.
Daha fazlasını istemekte haksız mıyım?
Çok mu eleştirelim, eleştirel mi davranıyorum?
Evet. Şu anda gerçek dışı bir Barbie gibi görünüyorum.
Çivilerim bitti, partiye gitmek üzereyim. Bacardi gibi kırmızı romu bırak.
Modaya uygun olarak geç kaldım, kaltak, geciktim. Arabanı araba anahtarlarımla anahtarlamayacağım.
Ama arkadaşlarınızla bir uçağa atlayabilirim. Şu anda yapmadığın şeyi yapmış olmayı diliyorsun.
Yapmadığın şey beni ilgilendirmiyor. Seni her gördüğümde, seni görüyorum.
Sezgi tetikleniyor ve çiş-oo, vee-oo gidiyor.
Alarmı çal. Kırmızı bir odada tüm kırmızı bayraklarınız normal görünüyor.
Kızgınlık duygularının geliştirilmesi. İzin değil af dilemek.
Benim konumumda ne yapardın?
Durumum kritik.
Aşkta ve savaşta her şey mübahtır. Ama şimdi durum kritik, kritik.
Daha fazlasını istemekte haksız mıyım?
Çok mu eleştirelim, eleştirel mi davranıyorum?
Aşkta ve savaşta her şey mübahtır. Aşkta ve savaşta her şey mübahtır.
Ama şimdi durum kritik, kritik.
Ah evet. Daha fazlasını istemekte haksız mıyım? Daha fazlasını istemekte haksız mıyım?
Çok mu eleştirelim, eleştirel mi davranıyorum? Evet, evet. Şu anda gerçek dışı bir Barbie gibi görünüyorum. Çiviler yapıldı,
Partiye gitmek üzereyim. Bacardi gibi kırmızı romu bırak.
Modaya uygun olarak geç kaldım, kaltak, geciktim.
Barbie mücadele ediyor.
Parti.
Parti. Telefonumu kaybettim.
Kahretsin.
Bok.