Şunun daha fazla şarkısı: Santa Fe Klan
Açıklama
Besteci: Angel Jair Quezada Jasso
Besteci: Ernesto Peña Maisterra
Besteci: JESICA YOCELIN MARTINEZ MONTIEL
Besteci: İsa Daniel Cruz Mora
Sözler ve çeviri
Orijinal
Tú, tú
Tú, tú
Tú, tú te fuiste de aquí y yo
Debo entender que no te volveré a ver
Olvidarme de ti no voy a poder
Me pregunto ahora qué voy a hacer
Yo no lo puedo creer
Pero debo entender que no te volveré a ver
Olvidarme de ti no voy a poder
Me pregunto ahora qué voy a hacer
Si te acabo de perder
Por un largo tiempo buscando una explicación
Negado a la verdad, destruyendo mi corazón
¿Qué hubiera sido, de mí que será?
Sin que haya culpable, nunca hay una razón
Así es la vida, todo se tiene que terminar
Y hasta que a mí me toque irme vas a hacerme falta
Tengo que dejarte ir, aunque no pare de llorar
Tengo que recuperar y mantener mi calma
Seguiré mi misión y te juré que iba a hacerlo contento
Ahora entiendo que no es malo apartar un tiempo
Para disfrutar el momento
Te fuiste rápido y todo se hizo tan lento
Lo mejor para los dos es dejarte ir, lo siento
Todo en dolor se transformó, el frío por dentro quemó
Rasgando el pecho, el corazón, si te sigo queriendo
Amarga y triste mi canción, una batalla por tu adiós
Sencillamente, se esfumó, brindo en tu recuerdo
Misericordia en mi pena, fechada está mi condena
Y ahora que solo se terminó le lloro a la luna llena
Y busco calma, se apagó la llama
Se va muriendo mi alma, mi corazón te reclama
Quisiera ser más fuerte
Yo no quería perderte, pero así es mi suerte
Quisiera volver a verte y cerca tenerte
Fue un gusto conocerte, yeah
Cenizas de este amor, mis lágrimas caen en tu foto
Respiro humo y tomo alcohol, siento el corazón roto
Este dolor me está matando poco a poco
Si tú no vuelves, me voy a volver loco
Lágrimas de mi ser
Cuando tu voz se aleja
Guitarra triste y miel
Que entre tus besos me dejan
Debo entender que no te volveré a ver
Olvidarme de ti no voy a poder
Me pregunto ahora qué voy a hacer
Yo no lo puedo creer
Pero debo entender que no te volveré a ver
Olvidarme de ti no voy a poder
Me pregunto ahora qué voy a hacer
Si te acabo de perder
Türkçe çeviri
sen, sen
sen, sen
Sen, sen burayı terk ettin ve ben
Seni bir daha göremeyeceğimi anlamalıyım
seni unutamayacağım
Şimdi ne yapacağımı merak ediyorum
buna inanamıyorum
Ama şunu anlamalıyım ki seni bir daha göremeyeceğim
seni unutamayacağım
Şimdi ne yapacağımı merak ediyorum
Eğer seni yeni kaybetmiş olsaydım
Uzun zamandır bir açıklama arıyorum
Gerçeği inkar ettim, kalbimi yok etti
Ne olurdu, benim halim ne olurdu?
Suç yok, sebep yok
Hayat bu, her şey bitmeli
Ve gitme sıram gelene kadar beni özleyeceksin.
Ağlamayı kesmesem bile gitmene izin vermeliyim
İyileşmem ve sakinliğimi korumam lazım
Görevime devam edeceğim ve bunu mutlu edeceğime dair sana yemin ettim
Şimdi biraz zaman ayırmanın kötü olmadığını anlıyorum
Anın tadını çıkarmak için
Hızlı gittin ve her şey çok yavaşladı
İkimiz için de en iyisi seni bırakmak, üzgünüm
Her şey acıya dönüştü, soğuk içimi yaktı
Göğsü, kalbi yırtıyorum eğer hala seni seviyorsam
Acı ve hüzünlü şarkım, veda için bir savaş
Bir anda yok oldu, anısına kadeh kaldırıyorum
Cezamda merhamet, cezam tarih oldu
Ve şimdi sadece bitti, dolunaya ağlıyorum
Ve sakinliği arıyorum, alev söndü
Ruhum ölüyor, kalbim seni istiyor
Daha güçlü olmak isterim
Seni kaybetmek istemedim ama bu benim şansım
Seni tekrar görmek ve sana yakın olmak isterim
Seninle tanışmak güzeldi, evet
Bu aşkın külleri, gözyaşlarım düşüyor fotoğrafına
Sigara içiyorum, alkol içiyorum, kalbim kırılıyor
Bu acı beni yavaş yavaş öldürüyor
Eğer geri dönmezsen delireceğim
Varlığımın gözyaşları
Sesiniz gittiğinde
Hüzünlü gitar ve tatlım
öpücüklerinin arasında beni terk ediyorlar
Seni bir daha göremeyeceğimi anlamalıyım
seni unutamayacağım
Şimdi ne yapacağımı merak ediyorum
buna inanamıyorum
Ama şunu anlamalıyım ki seni bir daha göremeyeceğim
seni unutamayacağım
Şimdi ne yapacağımı merak ediyorum
Eğer seni yeni kaybetmiş olsaydım