Şunun daha fazla şarkısı: Young Jonn
Açıklama
Yapımcı: Jhay2nez
Vokal: Genç Jonn
Besteci: Gabriel Erogbogbo
Besteci, Söz Yazarı, Yazar: John Saviors Udomboso
Sözler ve çeviri
Orijinal
(Padre nuestro, que estás en el Cielo)
(Santificado sea Tu Nombre)
(Venga a nosotros Tu Reino)
(Hágase Tu voluntad, en la tierra como en el Cielo)
(Danos hoy nuestro pan de cada día)
(Perdona nuestras ofensas)
(Como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden)
(No nos dejes caer en la tentación)
(Y líbranos del mal)
(KillDemAll)
(Amén, amén)
I've been doing my best, and I
Doing my best oh, and leaving the rest oh
Everything, I do am, do am with pure intentions
All of my imagination, all of my dreams and prayers
Ọjọ wò gàngàn l'òmá sẹlẹ oh?
Which day oh? Which day oh gàn ni? (Which day oh? Which day oh gàn ni?)
Ceremonial and testimony
I dey pray make Your blessings fall on me (fall on me)
Do am for me and my family
Na opportunity no dey this economy
Father, forgive me all my sins (Father, forgive me all my sins)
Everything I do, na for family (everything I do, na for family)
Our Father (our Father), who art in heaven (who art in heaven)
Májẹ kọ ri mi (májẹ kọ ri mi)
Májẹ kọ ri mi (májẹ kọ ri mi)
Májẹ n suffer (májẹ n suffer), gimme plenty dollar (gimme plenty dollar)
Májẹ kọ ri mi (májẹ kọ ri mi)
Májẹ kọ ri mi (májẹ kọ ri mi)
I no dey do competition with another man
Òwò yẹn nmò wá ò, my brother man
If you not making money, you're in palava
Chop knuckles, my gee, I see you (I see you)
Longtime paddie, má binu (má binu)
Jah blessing follow us
All the days of our life (all the days of our life)
Ceremonial and testimony
I dey pray make Your blessings fall on me (fall on me)
Do am for me and my family
Na opportunity no dey this economy
Father, forgive me all my sins (Father, forgive me all my sins)
Everything I do, na for family (everything I do, na for family)
Our Father (Our Father), who art in heaven (who art in heaven)
Májẹ kọ ri mi (májẹ kọ ri mi)
Májẹ kọ ri mi (májẹ kọ ri mi)
Májẹ n suffer (májẹ n suffer), give me plenty dollar (give me plenty dollar)
Májẹ kọ ri mi (májẹ kọ ri mi)
Májẹ kọ ri mi (májẹ kọ ri mi)
(Padre nuestro, que estás en el Cielo)
(Santificado sea Tu Nombre)
(Venga a nosotros Tu Reino)
(Hágase Tu voluntad, en la tierra como en el Cielo)
(Danos hoy nuestro pan de cada día)
(Perdona nuestras ofensas)
(Como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden)
(No nos dejes caer en la tentación)
(Y líbranos del mal)
(Amén)
(KillDemAll)
Türkçe çeviri
(Peder nuestro, Cielo'da var)
(Santificado denizi Tu Nombre)
(Tu Reino'nun venga'sı)
(Hágase Tu gönüllü olarak, Cielo'da olduğu gibi)
(Danos hoy nuestro pan de cada día)
(Perdona nuestras ofensas)
(Como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden)
(Çalışmada hiçbir şey yok)
(Y libranos del mal)
(DemAll'ı Öldür)
(Amin, amin)
Elimden gelenin en iyisini yapıyorum ve
Elimden gelenin en iyisini yapıyorum ve gerisini bırakıyorum oh
Yaptığım her şeyi saf niyetlerle yapıyorum
Tüm hayal gücüm, tüm hayallerim ve dualarım
Ne yapıyorsun, oh?
Hangi gün ah? Hangi gün ah, ne oldu? (Hangi gün ah? Hangi gün ah gàn ni?)
Tören ve tanıklık
Bereketlerinin üzerime düşmesi için dua ediyorum (üzerime düş)
Ben ve ailem için yapıyorum
Bu ekonomiden başka fırsat yok
Baba, bütün günahlarımı affet (Baba, bütün günahlarımı affet)
Yaptığım her şey, ve ailem için (yaptığım her şey, ve ailem için)
Cennetteki Babamız (Cennette olan Babamız)
Májẹ kọ ri mi (májẹ kọ ri mi)
Májẹ kọ ri mi (májẹ kọ ri mi)
Májẹ ve acı çek (májẹ ve acı çek), bana bol miktarda dolar ver (bana bol miktarda dolar ver)
Májẹ kọ ri mi (májẹ kọ ri mi)
Májẹ kọ ri mi (májẹ kọ ri mi)
Başka bir adamla rekabet yapmam
Òwò yẹn nmò wá ò, kardeşim dostum
Para kazanmıyorsan palavadasın
Parmak eklemlerini kes, tanrım, seni görüyorum (seni görüyorum)
Uzun zamandır paddie, má binu (má binu)
Yah nimet bizi takip edin
Hayatımızın tüm günleri (hayatımızın tüm günleri)
Tören ve tanıklık
Bereketlerinin üzerime düşmesi için dua ediyorum (üzerime düş)
Ben ve ailem için yapıyorum
Bu ekonomiden başka fırsat yok
Baba, bütün günahlarımı affet (Baba, bütün günahlarımı affet)
Yaptığım her şey, ve ailem için (yaptığım her şey, ve ailem için)
Cennetteki Babamız (Cennette olan Babamız)
Májẹ kọ ri mi (májẹ kọ ri mi)
Májẹ kọ ri mi (májẹ kọ ri mi)
Májẹ ve acı çek (májẹ ve acı çek), bana bol dolar ver (bana bol dolar ver)
Májẹ kọ ri mi (májẹ kọ ri mi)
Májẹ kọ ri mi (májẹ kọ ri mi)
(Peder nuestro, Cielo'da var)
(Santificado denizi Tu Nombre)
(Tu Reino'nun venga'sı)
(Hágase Tu gönüllü olarak, Cielo'da olduğu gibi)
(Danos hoy nuestro pan de cada día)
(Perdona nuestras ofensas)
(Como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden)
(Çalışmada hiçbir şey yok)
(Y libranos del mal)
(Amin)
(DemAll'ı Öldür)