Şunun daha fazla şarkısı: Pablo Nouvelle
Açıklama
Karıştırma Mühendisi, Yapımcı, Programlama Mühendisi: Pablo Nouvelle
Master Mühendisi: Jan Stehle
Vokal: Palma Ada
Besteci Söz Yazarı: Fabio Friedli
Besteci Söz Yazarı: Nemo Mettler
Sözler ve çeviri
Orijinal
You fell into my arms and we danced all night.
I have never held anybody as tight as you.
As you, as you, as you.
You gave into my rhythm and it felt so right.
It was two AM, the sky's never seemed so blue.
I want you to know.
I have never held anybody as tight as you.
I have never held anybody as tight as you.
I have never held anybody as tight as you.
I have never held anybody as tight as you.
Not even the sun ever shines so bright.
I got blurry eyes and I don't think it's the booze.
It's true, it's true, it's true. I wanna feel the rhythm 'til the day I die.
Lost inside a feeling and I think you feel it too.
I wanted you to know.
I have never held anybody as tight as you. I have never held anybody as tight as you.
I have never held anybody as tight as you. I have never held anybody as tight as you.
I have never held anybody as tight as you.
I have never held anybody as tight as you.
I have never held anybody as tight as you.
Türkçe çeviri
Kollarıma düştün ve bütün gece dans ettik.
Hiç kimseye senin kadar sıkı sarılmadım.
Senin gibi, senin gibi, senin gibi.
Ritimime teslim oldun ve bu çok doğru geldi.
Saat gecenin ikisiydi, gökyüzü hiç bu kadar mavi görünmemişti.
Bilmeni istiyorum.
Hiç kimseye senin kadar sıkı sarılmadım.
Hiç kimseye senin kadar sıkı sarılmadım.
Hiç kimseye senin kadar sıkı sarılmadım.
Hiç kimseye senin kadar sıkı sarılmadım.
Güneş bile hiçbir zaman bu kadar parlak parlamaz.
Gözlerim bulanık ve bunun içkiden olduğunu düşünmüyorum.
Bu doğru, bu doğru, bu doğru. Öleceğim güne kadar ritmi hissetmek istiyorum.
Bir duygunun içinde kayboldum ve sanırım sen de bunu hissediyorsun.
Bilmeni istedim.
Hiç kimseye senin kadar sıkı sarılmadım. Hiç kimseye senin kadar sıkı sarılmadım.
Hiç kimseye senin kadar sıkı sarılmadım. Hiç kimseye senin kadar sıkı sarılmadım.
Hiç kimseye senin kadar sıkı sarılmadım.
Hiç kimseye senin kadar sıkı sarılmadım.
Hiç kimseye senin kadar sıkı sarılmadım.