Şunun daha fazla şarkısı: Rsko
Açıklama
Usta: Alex Gopher
Yapımcı: R8
Yapımcı: Rsko
Vokal: Rsko
Mikser, Kaydedici: Vincent Audou
Yapımcı: Zou21
Şarkı Sözü Yazarı: Keblack
Şarkı Sözü Yazarı: Rsko
Besteci: Shiruken Müzik
Sözler ve çeviri
Orijinal
Tu m'faisais des pas de bolo, y avait pas de roro. Comme Djo Petit, Nicky Santoro.
On a gravi les étapes, perdu plein de frérots.
Si tu me quittes en haut de truc, tu remontes plus dans le bateau. J't'ai touché en plein cœur.
Tu sais que j't'ai connue par cœur.
J't'ai touché en plein cœur.
Tu sais que je t'ai connue par cœur. Yeah.
J'suis parti le last Friday comme Katie Perry.
Tu m'as insulté, j't'ai banni, relation déperée. Tu voulais des sapes Margiela, Givenchy, tali. J'suis en
Bottega Veneta dans une Ferrari, yeah.
J'viens d'prendre quinze calaves mon ami.
De quoi tu m'parles? J'suis jamais dans mon lit.
J'compte les wats, j'suis avec mes gars solides. Je retire la mélodie, j'crée le noir, les symphonies.
J'viens d'prendre quinze calaves mon ami.
De quoi tu m'parles? J'suis jamais dans mon lit.
J'compte les wats, j'suis avec mes gars solides. Je retire la mélodie, j'crée le noir, les symphonies. Privé à
Milanello, j'commande des macaronis.
J'reviens des États-Unis, quand j'peux, j'fonce à Miami. Mon ami, on n'a pas élevé les poules ensemble.
Plus d'émotions, j'peux t'montrer tout c'que je ressens.
J'suis un résoi, y a des bad bitches dans mon carré.
Elles sont pas tenes bootiies, tout est carré.
En bas d'chez toi, y a mes OG qui sont garées. Ils vont t'serder le sale, c'est des tarés.
J'viens d'prendre quinze calaves mon ami.
De quoi tu m'parles? J'suis jamais dans mon lit.
J'compte les wats, j'suis avec mes gars solides.
Je retire la mélodie, j'crée le noir, les symphonies.
Türkçe çeviri
Bana bolo hareketleri yapıyordun, roro yoktu. Djo Petit, Nicky Santoro gibi.
Etapları tırmandık, çok kardeşimizi kaybettik.
Eğer beni bir şeyin tepesinde bırakırsan, tekneye geri dönemezsin. Sana tam kalbinden dokundum.
Seni ezbere tanıdığımı biliyorsun.
Sana tam kalbinden dokundum.
Seni ezbere tanıdığımı biliyorsun. Evet.
Geçen Cuma Katie Perry gibi ayrıldım.
Bana hakaret ettin, seni yasakladım, ilişkiyi mahvettim. Margiela'yı, Givenchy'yi, tali elbiselerini istiyordun. ben varım
Bottega Veneta Ferrari'de, evet.
Az önce on beş buzağı aldım dostum.
Benimle ne hakkında konuşuyorsun? Hiç yatağımda değilim.
Wat'ları sayıyorum, güçlü adamlarımla birlikteyim. Melodiyi çıkarıyorum, siyahı, senfonileri yaratıyorum.
Az önce on beş buzağı aldım dostum.
Benimle ne hakkında konuşuyorsun? Hiç yatağımda değilim.
Wat'ları sayıyorum, güçlü adamlarımla birlikteyim. Melodiyi çıkarıyorum, siyahı, senfonileri yaratıyorum. Özel
Milanello, makarna sipariş ediyorum.
Amerika Birleşik Devletleri'nden döndüğümde, fırsat buldukça Miami'ye gidiyorum. Arkadaşım, birlikte tavuk yetiştirmedik.
Artık duygu yok, sana hissettiğim her şeyi gösterebilirim.
Ben sakinim, meydanımda kötü sürtükler var.
Tenes patik değil, her şey kare.
Evinizin altında OG'lerim park edilmiş durumda. Sana kirli şeyleri verecekler, onlar deli.
Az önce on beş buzağı aldım dostum.
Benimle ne hakkında konuşuyorsun? Hiç yatağımda değilim.
Wat'ları sayıyorum, güçlü adamlarımla birlikteyim.
Melodiyi çıkarıyorum, siyahı, senfonileri yaratıyorum.