Şunun daha fazla şarkısı: Carín León
Şunun daha fazla şarkısı: El Larry y la Clase
Açıklama
Vihuela: Antonio Zepeda Rivera
Akordeon, Arka Vokal: Braulio Ibarra Soneranes
Trompet: Mario Munoz Cruz
Klarnet: Edgar Erón Valenzuela Castro
Arka Vokal, Akordeon: Juan Guadalupe Ontiveros Moroyoqui
Vihuela: Arnulfo Romero sombra
Bajo: Neftali Ozuna tucari
Klarnet: Juan de Dios Ontiveros Molinares
Trompet: Francisco Javier Duarte Velarde
Kayıt Mühendisi, Yapımcı: Antonio Zepeda
Kayıt Mühendisi, Miksleme Mühendisi, Mastering Mühendisi: Alberto Medina
Kayıt Mühendisi: Abraham Eduardo Tapia García
Besteci Söz Yazarı: Margarito Estrada
Sözler ve çeviri
Orijinal
Uy, uy, uy, compadre.
Compa Karim.
Qué perrón ser perrón, compadre.
Cruzando cerros y arroyos, he venido para verte, palabra de honor que sí.
Traigo mi ropa mojada porque hoy estuvo lloviendo, qué más puedo hacer por ti.
Si las estrellas del cielo pudieran hablar, dirían lo mucho que te amo yo.
Si tú me dieras un beso, sería bien correspondido por tus caricias, mi amor.
Eres flor, eres hermosa, eres perfumada rosa que ha nacido para mí.
Y acerca tu pecho al mío y abrázame, que hace frío, y así seré más feliz. Uy, uy, uy, compadre.
-Y arriba la H, compadre. -Compadre Larry.
Compay Karim.
Arriba Guaymas, viejo.
Compadre.
Morena de ojazos negros, mañana a la misma hora nos volveremos a ver.
Eres flor, eres hermosa, eres perfumada rosa, la dueña de mi querer.
Y eres flor, eres hermosa, eres perfumada rosa que ha nacido para mí.
Y acerca tu pecho al mío y abrázame, que hace frío, y así seré más feliz.
H.
-Muchas gracias, compadre. -Compadre Larry, ya se lo sabe. Algo viene.
De los grandes masters.
Salud.
Türkçe çeviri
Oop, oop, oops, dostum.
Compa Karim.
Köpek olmak ne güzel, dostum.
Tepeleri ve dereleri aşarak seni görmeye geldim, şeref sözü evet.
Bugün yağmur yağdığı için ıslak kıyafetlerimi getiriyorum, senin için başka ne yapabilirim.
Gökyüzündeki yıldızlar konuşabilseydi seni ne kadar sevdiğimi söylerlerdi.
Eğer bana bir öpücük verirsen, okşamalarınla buna güzel bir karşılık veririm aşkım.
Sen bir çiçeksin, sen güzelsin, sen benim için doğmuş mis kokulu bir gülsün.
Ve göğsünü benimkine yaklaştır ve sarıl bana, hava soğuk, böylece daha mutlu olacağım. Oop, oop, oops, dostum.
-Ve yukarıdaki H dostum. -Arkadaş Larry.
Compay Karim.
Guaymas'a çık dostum.
Ahbap.
İri siyah gözlü esmer, yarın aynı saatte tekrar buluşacağız.
Sen bir çiçeksin, sen güzelsin, sen kokulu bir gülsün, aşkımın sahibisin.
Ve sen bir çiçeksin, sen güzelsin, sen benim için doğmuş mis kokulu bir gülsün.
Ve göğsünü benimkine yaklaştır ve sarıl bana, hava soğuk, böylece daha mutlu olacağım.
H.
-Çok teşekkür ederim dostum. -Compadre Larry, zaten biliyorsun. Bir şey geliyor.
Büyük ustalardan.
Sağlık.