Şunun daha fazla şarkısı: Carín León
Şunun daha fazla şarkısı: Honorables
Açıklama
Vihuela: Antonio Zepeda Rivera
Akordeon, Arka Vokal: Braulio Ibarra Soneranes
Trompet: Mario Munoz Cruz
Klarnet: Edgar Erón Valenzuela Castro
Arka Vokal, Akordeon: Juan Guadalupe Ontiveros Moroyoqui
Vihuela: Arnulfo Romero sombra
Bajo: Neftali Ozuna tucari
Klarnet: Juan de Dios Ontiveros Molinares
Trompet: Francisco Javier Duarte Velarde
Kayıt Mühendisi, Yapımcı: Antonio Zepeda
Kayıt Mühendisi, Miksleme Mühendisi, Mastering Mühendisi: Alberto Medina
Kayıt Mühendisi: Abraham Eduardo Tapia García
Yönetici Yapımcı: Jorge Juárez
Yönetici Yapımcı: Oscar Armando Díaz de León
Besteci Söz Yazarı: Ángel Martínez Monzón
Sözler ve çeviri
Orijinal
Por quererte, mujer, con tanto anhelo.
Y mi afán de adorarte como a Dios.
Ahora soy infeliz y el mismo cielo.
Puso el mundo de olvido entre los dos.
Lloro, me arrodillo, canto y rezo.
Ante un Cristo que me tiene que juzgar.
Para ver si por medio de todo eso.
Manda un ángel que me venga a consolar.
¡Ay, ay, ay!
Aunque el pecho de piedra me taladre.
Esta pena terrible tan atroz.
Yo te habré de querer como a mi madre.
Y a la vez adorarte como a Dios.
Lloro, me arrodillo, canto y rezo.
Ante un Cristo que me tiene que juzgar.
Para ver si por medio de todo eso.
Manda un ángel que me venga a consolar.
Oye, arriba La Matanza.
Puro Matanza, acá.
Türkçe çeviri
Seni bu kadar arzuyla sevdiğim için kadın.
Ve sana Tanrı gibi ibadet etme arzum.
Şimdi mutsuzum ve aynı gökyüzü.
İkisinin arasına unutulmuşluk dünyasını koydu.
Ağlıyorum, diz çöküyorum, şarkı söylüyorum ve dua ediyorum.
Beni yargılamak zorunda olan bir İsa'nın huzurunda.
Bütün bunların geçip geçmediğini görmek için.
Gelip beni teselli etmesi için bir melek gönder.
Ah, ah, ah!
Her ne kadar taş sandık beni delse de.
Bu korkunç ceza o kadar iğrenç ki.
Seni annem gibi seveceğim.
Ve aynı zamanda sana Tanrı gibi ibadet ediyorum.
Ağlıyorum, diz çöküyorum, şarkı söylüyorum ve dua ediyorum.
Beni yargılamak zorunda olan bir İsa'nın huzurunda.
Bütün bunların geçip geçmediğini görmek için.
Gelip beni teselli etmesi için bir melek gönder.
Hey, yukarı La Matanza.
Saf Matanza, işte burada.