Şunun daha fazla şarkısı: French Montana
Şunun daha fazla şarkısı: Max B
Açıklama
Kok Dalgası 3.5: Narcos
Yapımcı: Juko
Yapımcı: Justice League
Baş Vokal: Fransız Montana
Baş Vokal: Maksimum B
Kayıt Mühendisi: DeVonne "Knice" Knights
Karıştırma Mühendisi: DeVonne "Knice" Knights
Usta Mühendis: DeVonne "Knice" Şövalyeleri
Atmos Karıştırma Mühendisi: DeVonne "Knice" Knights
Kayıt Mühendisi: Devin “DARRiS” Harris
Karıştırma Mühendisi: Jelani “Jay B Frosty” Bodden
Besteci: Karim Kharbouch
Besteci: Charles Wingate
Sözler ve çeviri
Orijinal
How much shit was going on?
Narcos.
Praying that all my dogs go to heaven, heaven, heaven.
Took me my very first drink when I was eleven, eleven, eleven.
And you can feel the Ferraris on your ass, yeah, trailing, trailing.
Fuck them piggies, they can get a dick fast. They jealous.
Coke wave 'bout to go dummy. Killers and them hoes love me.
Spent a million cold monthly. My bitch worth a whole country. Pay homage, we top tier.
Climb up to the top stair. Run up twenty-five years. Hit Morocco, high deal.
Big stages we need to bless. Four hundred, I need to step. Was rookies, now we the vets.
Ten muscles I need to flex. Global jets, I need to fly. Counting cash out make me high.
Watch my boy up on that trial. When Max walked out I almost cried. Double up, triple beam.
Double cup, daydreaming. Double back, second wind.
Niggas, you gotta double team. Started from the bottom, went and got it with no radio.
Balling with the family, Vince Carter and Tim McGrady though.
Praying that all my dogs go to heaven, heaven, heaven.
Took me my very first drink when I was eleven, eleven, eleven.
And you can feel the Ferraris on your ass, yeah, trailing, trailing.
Fuck them piggies, they can get a dick fast. They jealous.
You see the streets out here, see what the game is like.
We ain't believe you in the beginning, but let's make it right.
It's steak and rice, let's take the plate.
You take the candy from my baby, I'ma take your life. I could fuck a bad bitch and I won't even stay the night.
I stop the drive, fuck you thought I couldn't get them? Delay your flight.
Them niggas think they all that, damn right.
Pulling off in the Phantom, banana tailpipe.
When it come to corporations, I use the shell type. We knocking shit up out the park, we hit the nail right.
I did the jump shoes, did the jail stripes.
I love a bad bitch to keep her feet and nails right.
Türkçe çeviri
Ne kadar çok şey oluyordu?
Narcos.
Bütün köpeklerimin cennete, cennete, cennete gitmesi için dua ediyorum.
İlk içkimi on bir, on bir, on bir yaşımdayken aldım.
Ve Ferrarilerin kıçınızda olduğunu hissedebiliyorsunuz, evet, takip ediyorlar, takip ediyorlar.
Siktir et domuzcukları, çabuk sik alabilirler. Kıskanıyorlar.
Kola dalgası kukla olmak üzere. Katiller ve o fahişeler beni seviyor.
Ayda bir milyon soğuk harcadım. Benim kaltağım bütün bir ülkeye bedeldir. Saygı gösterin, biz en üst seviyedeyiz.
Üst merdivene tırmanın. Yirmi beş yıl koş. Fas'ı vur, büyük anlaşma.
Büyük aşamaları kutsamalıyız. Dört yüz, adım atmalıyım. Çaylaklardı, şimdi biz veterineriz.
On kasımı esnetmem gerekiyor. Küresel jetler, uçmam gerekiyor. Nakit para saymak beni sarhoş ediyor.
O duruşmada oğluma dikkat et. Max dışarı çıktığında neredeyse ağlayacaktım. İkiye katlayın, üçlü ışın.
Çifte bardak, hayal kuruyorum. Çift geri, ikinci rüzgar.
Zenciler, ikili takım yapmalısınız. En alttan başlayıp radyosuz gidip aldım.
Yine de aileyle, Vince Carter ve Tim McGrady ile top oynuyorlar.
Bütün köpeklerimin cennete, cennete, cennete gitmesi için dua ediyorum.
İlk içkimi on bir, on bir, on bir yaşımdayken aldım.
Ve Ferrarilerin kıçınızda olduğunu hissedebiliyorsunuz, evet, takip ediyorlar, takip ediyorlar.
Siktir et domuzcukları, çabuk sik alabilirler. Kıskanıyorlar.
Burada sokakları görüyorsunuz, oyunun nasıl olduğunu görüyorsunuz.
Başlangıçta sana inanmıyoruz ama hadi düzeltelim.
Biftek ve pilav var, hadi tabağı alalım.
Sen bebeğimin şekerini alırsan ben de senin canını alırım. Kötü bir orospuyu sikebilirim ve bu gece orada bile kalmam.
Arabayı durdurdum, onları alamayacağımı mı sandın? Uçuşunuzu erteleyin.
O zenciler öyle sanıyorlar, kesinlikle doğru.
Phantom'un muz egzoz borusuyla kalkışı.
Şirketlere gelince, kabuk tipini kullanıyorum. Parkın altını üstüne getiriyoruz, çiviyi doğru çakıyoruz.
Atlama ayakkabılarını yaptım, hapishane şeritlerini yaptım.
Ayaklarını ve tırnaklarını düzgün tutmak için kötü bir orospuyu seviyorum.