Şunun daha fazla şarkısı: Guilherme & Benuto
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Guilherme & Benuto
Besteci: Chico Roque
Besteci: Sergio Caetano
Yapımcı: Blener
Sözler ve çeviri
Orijinal
Tô fazendo amor com outra pessoa, mas meu coração vai ser pra sempre seu.
Uh.
O que o corpo faz, a alma perdoa.
Tanta solidão quase me enlouqueceu.
Vou falar que é amor, vou jurar que é paixão.
E dizer o que eu sinto com todo carinho pensando em você.
Vou fazer o que for e com toda emoção.
A verdade é que eu minto, que eu vivo sozinho e não sei te esquecer.
E depois acabou a ilusão eu criei.
Emoção foi embora e a gente só pede pro tempo volver.
Já não sei quem amou, que será que eu falei?
Dá pra ver nessa hora que o amor só se mede depois do prazer.
Só vocês comigo. Fica dentro do meu peito, sempre com a saudade.
Bem forte, bem forte, bem forte, São Paulo.
Todo mundo eu quero, todo mundo, -vai. -O quê? Só pensando no seu sei.
Eu amo de verdade.
-Uh! Tá lindo, tá lindo, tá muito lindo.
-E quando o desejo vem, é teu nome que eu chamo.
Oh.
Posso até gostar de alguém.
-Mas é você que eu amo. -É vocês, são vocês que eu amo.
Você que eu amo.
E quando o desejo vem, é teu nome que eu chamo. Oh!
Como é que é? Posso até gostar de alguém, mas é você que eu amo.
São, são todos vocês, cada um de vocês. Vocês que eu amo.
Oh, oh, oh.
Obrigado, São Paulo!
Türkçe çeviri
Aşkımı başkalarıyla paylaşmak, benim için en iyi şey, senin için iyi bir şey.
Ah.
İşte bu, kurumsal bir süreç.
Beni en yüksek sesle bilgilendirin.
Aşık oldun, aşık olduğuna karar verdin.
Ve bunu sesli olarak yazdığımızı söylüyoruz.
Bu günkü ifadenizi kullanmak istiyorsunuz.
Bu, bizim için canlı olan ve asla kaybolmayan bir bilgidir.
Ve bir hayal ve çığlık atıyorum.
Emoção foi embora ve gente so pede pro tempo.
Sen hiç aşık olmadın mı, sen de öyle misin?
Aşkın benim için en iyi şey olduğu bir saattir.
İşte böyle. Benim için iyi bir şey, bir saudade ile ayrılmak.
Bem forte, bem forte, bem forte, São Paulo.
Todo mundo eu quero, todo mundo, -vai. -Ne oldu? Yani hiçbir şey yapmadın.
Evet, evet.
-Ah! Lindo, lindo, çok lindo.
-İstediğin zaman, senin adın bu.
Ah.
Muhtemelen bir şey olmadı.
-Mas é eu amo. -İşte bu, amo.
Você que eu amo.
Ve bunu istediğinde, senin adın da bu oldu. Ah!
Nasıl yani? Belki de bu, benim de söylediğim gibi.
Sao, her ses, her ses. Vocês que eu amo.
Ah, ah, ah.
Obrigado, Sao Paulo!