Frio Da Madrugada - Ao Vivo
Şunun daha fazla şarkısı: Diego & Arnaldo
Şunun daha fazla şarkısı: Zé Neto & Cristiano
Şunun daha fazla şarkısı: Mari Fernandez
Şunun daha fazla şarkısı: Clayton & Romário
Şunun daha fazla şarkısı: Mathias Rafael
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Diego & Arnaldo feat Zé Neto & Cristiano, Mari Fernandez, Clayton & Romário, Mathias
İlişkili Sanatçı: Diego & Arnaldo
İlişkili Sanatçı: Zé Neto ve Cristiano
Yardımcı Sanatçı: Mari Fernandez
İlişkili Sanatçı: Clayton & Romário
İlişkili Sanatçı: Mathias
Besteci: Pinócchio
Yapımcı: Dudu Oliveira
Sözler ve çeviri
Orijinal
Sei que você -quer voltar -Olha essa música. Aí!
Acertou a moda, -hein, companheiro. -Zé Neto tá pegando pesado, viu?
Quem sou eu pra recusar?
-Vai embriagar nós tudinho. -Demais.
O amor supera tudo.
Preciso ver seu olhar.
-Que granada! -Tô gostando desse jeito.
Não tenha medo -da sorte. -Calomarde!
Ela não vai castigar.
Quem ama sempre perdoa.
-Por isso vou perdoar. -No frio do-- vamo, moleque!
Todo -mundo junto, vai, vai. -O frio da madrugada já suou meu corpo.
Nessa cidade quase fiquei louco.
Saudade é fogo e vai queimando aos poucos o coração.
Sozinho na madrugada, já briguei com a sorte.
Falei com meu Deus pra que não mande a morte. Sem esse amor, nada mais importa.
A vida -pega a razão.
-Ei, escuta aí
Türkçe çeviri
Sei que você -quer voltar -Olha essa music. Aí!
Acertou bir moda, -hein, yoldaş. -Zé Neto bunu yapmak ister misin?
Peki ne yapmalı?
-İşte bu, artık bir şey değil. -Demais.
Ah, süpera tudo.
Kesinlikle ver seu olhar.
- Peki Granada! -Tô gostando desse jeito.
Bir çeşit yok. -Calomarde!
Ela não vai castigar.
Quem ama semper perdoa.
-Por isso vou perdoar. -Hayır, hayır-- vamo, moleque!
Yapılacaklar -mundo junto, vai, vai. -Bir süre sonra vücudum değişti.
Nessa cidade quase fiquei louco.
Saklamalar buğuludur ve ne zaman olursa olsun ya da süslensin.
Sozinho ve madrugada, bir çeşit briguei.
Ölümcül olmayan bir şeyle karşılaştım. Sem esse amor, nada mais importa.
Bir hayat -pega a razão.
-Ei, escuta aí