Frente A Frente - Ao Vivo
Şunun daha fazla şarkısı: Diego & Arnaldo
Şunun daha fazla şarkısı: Zé Neto & Cristiano
Şunun daha fazla şarkısı: Mari Fernandez
Şunun daha fazla şarkısı: Clayton & Romário
Şunun daha fazla şarkısı: Mathias Rafael
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Diego & Arnaldo feat Zé Neto & Cristiano, Mari Fernandez, Clayton & Romário, Mathias
İlişkili Sanatçı: Diego & Arnaldo
İlişkili Sanatçı: Zé Neto ve Cristiano
Yardımcı Sanatçı: Mari Fernandez
İlişkili Sanatçı: Clayton & Romário
İlişkili Sanatçı: Mathias
Besteci: Carlos Colla
Besteci: Chico Roque
Yapımcı: Dudu Oliveira
Sözler ve çeviri
Orijinal
Um, dois, três.
Nós precisamos conversar, decidir o que vai ser.
Se é uma briga de momento ou separação.
Você tem que resolver, se me quer ou vai abrir.
E falando sempre à frente, o que vai ser de nós.
O que eu não posso é ficar esperando por você, sem saber se vai abrir ou vai me esquecer.
Você tem que resolver, -se me quer ou vai abrir. -A indecisão.
A indecisão me mata, você tem que decidir, vai.
Se seu amor acabou, diz pra mim, mas não me deixe assim.
Sei que vou passar um mau pedaço, vou sofrer, mas com o tempo vou parar de me esquecer.
É pior duvidar e perder.
Diz que está na hora desse jogo -acabar. -Cê sai primeiro e te siga.
-Se era ficar assim mesmo ou terminar. -Eu falo memo!
Mesmo te amando eu posso te dizer adeus. Adeus.
Ó, e aqui ó, ó. E aqui ó
Türkçe çeviri
Ah, evet, üç.
Ne yapacağınıza karar vermenize gerek yok.
Şu anki birlik veya ayrılıkçıyım.
Sorduğunuz veya başlattığınız çözümleyiciyi seçin.
E falando biraz frente, ya da daha fazlası var.
Eğer sesli olarak konuşamazsanız, hemen kalkabilir veya kaçabilirsiniz.
Çözümleyiciyi seçin, sorun veya açın. -Bir kararsızlık.
Benim için kararsızsın, karar verdiğin için, vai.
Senin aşkın, benim için öyle değil, benim için öyle değil.
Eğer bir pedagojik formdan geçerseniz, daha yavaş ilerlerken temponuza göre hareket edersiniz.
É pior duvidar ve perder.
Bu bir oyundur. -Cê sai sai primeiro ve te siga.
- İşe başlayın veya sonlandırın. -Eu falo notu!
Aman tanrım, belki de bunu yapabilirsin. Adeus.
Ó, e aqui ó, ó. E yani