Şunun daha fazla şarkısı: Luan Santana
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Luan Santana
Besteci: Sorocaba
Yapımcı: Lucas Santos
Sözler ve çeviri
Orijinal
Saí cantando do chuveiro. Eu sou o cara mais feliz do mundo inteiro.
Noite perfeita, tá na hora, quero te encontrar.
Em frente ao espelho, tô ensaiando, a melhor forma de dizer que tô te amando.
Essa é minha chance, é agora, eu não posso errar.
Mas bem na hora de falar com você, travei, comecei a gaguejar.
E a saída é deixar acontecer, o coração se entregar.
Um beijo fala mais que mil palavras. Um toque é bem mais que poesia.
O seu olhar enxerga sua alma. Sua fala é uma linda melodia.
Ninguém sabe explicar o que é o amor. Ninguém vai ser feliz sem ser amado. Meu coração de vez se entregou.
Confesso que eu estou apaixonado.
Eu confesso que eu me apaixonei essa noite de novo por você.
O que não é muito difícil de acontecer.
Mas bem na hora de falar com você, travei, comecei a gaguejar.
E a saída é deixar acontecer, o coração- -se entregar. -Joga na palma da mão e tira.
Um beijo fala mais que mil palavras. Um toque é bem mais que poesia.
O seu olhar enxerga sua alma. Sua fala é uma linda melodia.
Tá lindo! Ninguém sabe explicar o que é o amor.
Ninguém vai ser feliz sem ser amado. Meu coração de vez se entregou.
Confesso que eu estou apaixonado.
Um beijo fala mais que mil palavras. Um toque é bem mais que poesia.
O seu olhar enxerga sua alma. Sua fala é uma linda melodia.
Ninguém sabe explicar o que é o amor. Ninguém vai ser feliz sem ser amado. Meu coração de vez se entregou.
Confesso que eu estou apaixonado. Confesso que eu estou apaixonado.
Türkçe çeviri
Sai cantando do chuveiro. Eu sou o cara mais feliz do mundo inteiro.
Hiç bir zaman, hiç karşılaşmadığınız bir saatte.
Espelho, tô ensaiando, sana aşık olmanın güzel bir şekli.
Bu çok az şans, çok zor, ama asla hata yapamayız.
Bir süredir sesli olarak, seyahat ederek, gelip geçici olarak geliyoruz.
Ve bu bir anlaşmadır, ya da içeri girilir.
Um beijo fala mais que mil palavras. Bu, en güzel şiirdir.
O seu olhar enxerga sua alma. Bu bir linda melodisi.
Aşkımı açıklayacağım. Ne kadar güzel olduğunu hissettim. Ben de içeri girdim.
Bunu itiraf et.
Bana yeni bir şey söylediğini itiraf ediyorsun.
Bir anlaşma yapmak çok zor değil.
Bir süredir sesli olarak, seyahat ederek, gelip geçici olarak geliyoruz.
Ve bu bir anlaşmadır, veya bir korumadır. - Avuç içi ve bahçeye koşun.
Um beijo fala mais que mil palavras. Bu, en güzel şiirdir.
O seu olhar enxerga sua alma. Bu bir linda melodisi.
Ta Lindo! Aşkımı açıklayacağım.
Ne kadar güzel olduğunu hissettim. Ben de içeri girdim.
Bunu itiraf et.
Um beijo fala mais que mil palavras. Bu, en güzel şiirdir.
O seu olhar enxerga sua alma. Bu bir linda melodisi.
Aşkımı açıklayacağım. Ne kadar güzel olduğunu hissettim. Ben de içeri girdim.
Bunu itiraf et. Bunu itiraf et.