Şunun daha fazla şarkısı: Luan Santana
Açıklama
İlişkili Sanatçı, Besteci: Luan Santana
Yapımcı: Lucas Santos
Sözler ve çeviri
Orijinal
É impressão minha
Ou o sol brilhou mais forte
Quando olhou pra mim?
O brilho desceu das estrelas
E no meu olhar, ficou até o fim
É impressão minha
Ou metade do meu peito mora em você?
Se o mal chegar, entro na frente pra te proteger
Eu até amarei por 1001 motivos
Vou perguntar baixinho ao pé do ouvido
Promete que vai ser só minha?
Que vai me entender num olhar?
Promete que vai visitar os meus sonhos
De noite, a luz do luar?
Promete ler meus pensamentos?
Decifrar o meu coração?
Porque só assim vai saber
Que minha vida inteira está em suas mãos
É impressão minha
Ou o sol brilhou mais forte
Quando olhou pra mim?
O brilho desceu das estrelas
E no meu olhar, ficou até o fim
É impressão minha
Ou metade do meu peito mora em você?
Se o mal chegar, entro na frente pra te proteger
Eu até amarei por 1001 motivos
Vou perguntar baixinho ao pé do ouvido
Promete que vai ser só minha?
Que vai me entender num olhar?
Promete que vai visitar os meus sonhos
De noite, a luz do luar?
Promete ler meus pensamentos?
Decifrar o meu coração?
Porque só assim vai saber
Que minha vida inteira está em suas mãos
Promete que vai ser só minha?
Que vai me entender num olhar?
Promete que vai visitar os meus sonhos
De noite, a luz do luar?
Promete ler meus pensamentos?
Decifrar o meu coração?
Porque só assim vai saber
Que minha vida inteira está em suas mãos
Porque só assim vai saber
Que minha vida inteira está em suas mãos
Em suas mãos
Türkçe çeviri
Çok etkilendim
Ou o sol ne kadar güzel
Peki ne oldu?
Ne güzel desceu das estrelas
E hayır, ben de öyle yaptım
Çok etkilendim
Bana daha fazla söz hakkın var mı?
İyi bir şey yaptın, koruyucunun frenine girdin
AB, 1001 Motivasyonuyla Amarei
Yapabileceğin bir şey var mı?
Ne kadar az olduğunu biliyor musun?
Bana bir şey söyleyebilir misin?
Beni ziyaret etmeni tavsiye ederim
De noite, bir luz do luar?
Bana bazı şeyler mi teklif edeceksin?
Kapatmak mı istiyorsunuz?
Porque so assim vai sabre
İşte bu kadar çok şey var mı
Çok etkilendim
Ou o sol ne kadar güzel
Peki ne oldu?
Ne güzel desceu das estrelas
E hayır, ben de öyle yaptım
Çok etkilendim
Bana daha fazla söz hakkın var mı?
İyi bir şey yaptın, koruyucunun frenine girdin
AB, 1001 Motivasyonuyla Amarei
Yapabileceğin bir şey var mı?
Ne kadar az olduğunu biliyor musun?
Bana bir şey söyleyebilir misin?
Beni ziyaret etmeni tavsiye ederim
De noite, bir luz do luar?
Bana bazı şeyler mi teklif edeceksin?
Kapatmak mı istiyorsunuz?
Porque so assim vai saber
İşte bu kadar çok şey var mı
Ne kadar az olduğunu biliyor musun?
Bana bir şey söyleyebilir misin?
Beni ziyaret etmeni tavsiye ederim
De noite, bir luz do luar?
Bana bazı şeyler mi teklif edeceksin?
Kapatmak mı istiyorsunuz?
Porque so assim vai saber
İşte bu kadar çok şey var mı
Porque so assim vai sabre
İşte bu kadar çok şey var mı
İşte bu yüzden