Şunun daha fazla şarkısı: The Cure
Açıklama
Besteci, Söz Yazarı, Vokalist, Besteci Söz Yazarı: Robert Smith
Vokalist, Besteci: Michael Dempsey
Besteci: Lol Tolhurst
Usta Mühendis: Chris Blair
Sözler ve çeviri
Orijinal
You wear your smile like it was going out of fashion.
Dressed to impress with doubts and ideas of passion.
You carry your love in a trinket hanging around your throat.
I was inviting, I was exciting but I must not take off my coat.
I'm tired of hanging around. I want someone new.
I'm not sure who I've got in mind, but I know that it's not you.
That it's not you.
You ask me questions that I never wanted to hear.
I am the only one talking 'til you finish this beer.
I would murder you if I had the alibi here in my hand.
You just laugh 'cause you don't understand.
That I'm tired of hanging around.
I want someone new.
I'm not sure who I've got in mind, but I know that it's not you.
That it's not you.
That it's not you.
You wear your smile like it was going out of fashion.
Dressed to impress with doubts and ideas of passion.
You carry your love in a trinket hanging around your throat.
I was inviting, I was exciting, but I can't take off my coat.
That I'm tired of hanging around.
I want someone new.
I'm not sure who I've got in mind, but I know that it's not you. That it's not you.
That it's not you.
It's not you.
That it's not you.
No, it's not you.
That it's not you.
It's not you.
It's not you
Türkçe çeviri
Gülümsemeni sanki modası geçmiş gibi takıyorsun.
Şüpheler ve tutkulu fikirlerle etkilemek için giyinmiş.
Aşkını boğazında asılı bir bibloda taşıyorsun.
Davet ediyordum, heyecanlıydım ama paltomu çıkarmamalıyım.
Ortalıkta dolaşmaktan yoruldum. Yeni birini istiyorum.
Aklımda kimin olduğundan emin değilim ama onun sen olmadığını biliyorum.
Bu sen değilsin.
Bana asla duymak istemediğim sorular soruyorsun.
Sen bu birayı bitirene kadar konuşan tek kişi benim.
Eğer elimde bir mazeret olsaydı seni öldürürdüm.
Sadece gülüyorsun çünkü anlamıyorsun.
Etrafta dolaşmaktan yorulduğumu.
Yeni birini istiyorum.
Aklımda kimin olduğundan emin değilim ama onun sen olmadığını biliyorum.
Bu sen değilsin.
Bu sen değilsin.
Gülümsemeni sanki modası geçmiş gibi takıyorsun.
Şüpheler ve tutkulu fikirlerle etkilemek için giyinmiş.
Aşkını boğazında asılı bir bibloda taşıyorsun.
Davet ediyordum, heyecanlıydım ama paltomu çıkaramıyorum.
Etrafta dolaşmaktan yorulduğumu.
Yeni birini istiyorum.
Aklımda kimin olduğundan emin değilim ama onun sen olmadığını biliyorum. Bu sen değilsin.
Bu sen değilsin.
Sen değilsin.
Bu sen değilsin.
Hayır, sen değilsin.
Bu sen değilsin.
Sen değilsin.
Bu sen değilsin