Şunun daha fazla şarkısı: The Cure
Açıklama
Besteci Söz Yazarı, Vokalist, Söz Yazarı, Besteci: Robert Smith
Vokalist, Besteci: Michael Dempsey
Besteci: Lol Tolhurst
Usta Mühendis: Chris Blair
Sözler ve çeviri
Orijinal
Slowly fade the blue to eastern hollows.
Catch the dying sun and nighttime follows.
Silence and black, mirror pool.
You're the loneliest place, but I meet you.
Raise your head in the brilliant light. Through the dark, your eyes shine bright.
And burn like fire, burn like fire in Cairo.
Blaze like fire, blaze like fire in Cairo.
Play with the warm light like we burn in Cairo.
Burn like fire, burn like fire in Cairo.
Shift and twist the veil, silk and loose.
Slide under my hands, full of lips.
Whisper my name, and I hear.
As you take me in your arms, you start to burn.
I feel my body melting in the glow. I feel the passion in a compact overflow.
You touch my skin and I melt away.
Then the heat disappears and the mirage fades away.
Burn like fire in Cairo, burn like a fire.
Blaze like a fire in Cairo, blaze like fire.
Play with the warm light like we burn in Cairo.
Burn like fire in Cairo, burn like fire.
Fire.
Burn like a fire in Cairo, burn like a fire, fire, fire, fire.
Blaze like a fire in Cairo, blaze like a fire, fire, fire, fire. Play like a fire in Cairo, play like a fire.
Fire, fire, fire. Burn like a fire in Cairo, burn like a fire
Türkçe çeviri
Maviyi yavaş yavaş doğu oyuklarına doğru soldurun.
Ölmekte olan güneşi yakalayın ve gece onu takip eder.
Sessizlik ve siyah, ayna havuzu.
Sen en yalnız yersin ama seninle tanışıyorum.
Parlak ışıkta başınızı kaldırın. Karanlıkta gözlerin parlıyor.
Ve ateş gibi yan, Kahire'de ateş gibi yan.
Ateş gibi yan, Kahire'de ateş gibi yan.
Kahire'de yandığımız gibi sıcak ışıkla oynayın.
Ateş gibi yan, Kahire'de ateş gibi yan.
Peçeyi kaydırın ve bükün, ipek ve gevşetin.
Dudaklarla dolu ellerimin altından kay.
Adımı fısılda, duyuyorum.
Beni kollarına aldığında yanmaya başlıyorsun.
Vücudumun ışıltının içinde eridiğini hissediyorum. Kompakt bir taşmadaki tutkuyu hissediyorum.
Tenime dokunuyorsun ve ben eriyorum.
Sonra ısı kaybolur ve serap kaybolur.
Kahire'de ateş gibi yan, ateş gibi yan.
Kahire'de ateş gibi yan, ateş gibi yan.
Kahire'de yandığımız gibi sıcak ışıkla oynayın.
Kahire'de ateş gibi yan, ateş gibi yan.
Ateş.
Kahire'de ateş gibi yan, ateş gibi yan, ateş, ateş, ateş.
Kahire'de ateş gibi yan, ateş gibi yan, ateş, ateş, ateş. Kahire'de ateş gibi oynayın, ateş gibi oynayın.
Ateş, ateş, ateş. Kahire'de ateş gibi yan, ateş gibi yan