Şunun daha fazla şarkısı: 華乃
Açıklama
Yapımcı: 華乃
Şarkı Sözü Yazarı: RuLu
Sözler ve çeviri
Orijinal
言葉一つ 浮かんではおっけいの消えてく。
ありふれたセリフだけが遠々巡り SOS。
まるで時が止まっ た世界の平穏。
沈黙を貫けばうるさい鼓動。
読めない感情。
うわつく胸は空回って熱を帯びる。
形にす るには不恰好で崩れ落ちそうになる。
味気ない取るに足ら ないアルゴリズム抜け出して。 目覚めてもそこはハプチューン無定義ナイト。
否定ばかり並べてたら退屈に沈んじゃう。
想像を超え るくらいの高低で満たして。
飾らない純粋な視線 を注いで。
くだらない問いかけも笑って欲しくて。
揺らめ く赤灯。
まどろむ夢も曖昧で気もとろける。
分け合う ほどには思って少し苦みもある。
際限なく続くタイムライン。 それでも日々は回って。
指先が触れるフル ートデイアンドナイト。
うわつく胸は空回って熱を帯びる。
形にするには不恰好で崩れ落ちそうになる。
味気ない取る に足らないアルゴリズム抜け出して。 心の内側シンクロする。
確かに 感じてる引力。 目覚めてもそこはハプチューン無定義ナイト。
Türkçe çeviri
Aklıma tek bir kelime geliyor ve birden kayboluyor.
Uzak ve geniş bir alana yalnızca ortak hatlar gönderilir, SOS.
Zamanın durduğu huzurlu bir dünya gibi.
Sessiz kalırsan kalp atışların gürültülü olur.
Okunamayan duygular.
Kalbim dönüyor ve ateşim çıkıyor.
Biçimsiz görünüyor ve çökmek üzere.
Sıkıcı ve önemsiz algoritmalardan uzaklaşın. Uyansanız bile, tanımsız, mutlu bir gece olacak.
Olumsuz şeyleri sıralamaya devam ederseniz can sıkıntısına düşersiniz.
Hayal gücünüzü aşan iniş ve çıkışlarla doldurun.
Bana saf, süssüz bir bakış ver.
İnsanların aptalca sorularıma gülmelerini istiyorum.
Titreyen kırmızı bir ışık.
Uyuduğum rüyalar belirsiz ve aklım eriyor.
Ne kadar çok paylaşırsam o kadar biraz acı hissediyorum.
Sonsuz bir zaman çizelgesi. Yine de günler geçiyor.
Flüt Gündüz ve Gece parmaklarınızın ucunda.
Kalbim dönüyor ve ateşim çıkıyor.
Biçimsiz görünüyor ve çökmek üzere.
Sıkıcı ve önemsiz algoritmalardan kurtulun. Kalbinizin içinde senkronize olun.
Kesinlikle yer çekimini hissediyorum. Uyansanız bile, tanımsız, mutlu bir gece olacak.