Şunun daha fazla şarkısı: Rondodasosa
Açıklama
Yapımcı: HOODINi
Programcı: HOODINi
Yapımcı: Kapo
Programcı: Kapo
Vokal: Rondodasosa
Programcı: ZaZa
Yapımcı: Zaza
Besteci: Alessandro Amatucci
Şarkı Sözü Yazarı: Mattia Barbieri
Sözler ve çeviri
Orijinal
Zazza
Pone, run it up
Ski, ski
SSG, nobody's safe, bitch
Run this shit, bro
Quattro dawg salgono su un black truck (ski)
I don't give a fuck dei trofei, delle charts (ah)
Non mi può fottere se non toglie le socks (uoh)
Jump on the Porsche, la gun fa "grrah" (grrah)
Ho una stick nei pants Amiri (uoh)
Dentro 'sto gioco non ci sono amici (what?)
Meglio solo che mal accompagnato (yeah)
I soldi non mi tradiscono, è una questione di fatto (moolah)
Questione di tempo, tic-toc
Sono bloccato da tempo dentro un limbo
Quando ne esco, so che avrò fatto bingo (check)
Pochi dal mio lato, ma 'sta partita la vinco (win)
Il cerchio si stringe, chiudo amicizie
No snitch e bitches dentro al mio business (no)
Questione di realness, ma qua chi non finge?
Ad essеre vero son fuori dalle listе
Yeah (what, what?)
Sorrido mentre conto i mila (moolah, cash), uoh
La mia puttana se la tira (ah, facts), ah
Il mio nome vi fa invidia, yeah (for real)
Non mi parlare di vita
Gang, gang, gang
Gang, gang, gang, yeah
SSG, nobody's safe, bitch
Yeah (brrah)
Scopo una bitch nell'Harlem
Harlem shake, gli tremano le gambe (shake)
Prendo le mie distanze
Se sei uno snitch oppure un infame (snitch), ah
Schiaccio queste pussy, ma non gioco a basket (nah), ah
Freddo il mio collo, ice bucket challenge (ice)
Tre bitch, un solo dick e così me la vivo
Tre aziende, un solo capo, ora, bitch, sono un CEO (CEO)
Choppa ti fa un buco, slidi a terra e sei finito (finito)
La vita non è un gioco, no, non torni indietro, amico (back)
A Miami coi gli haitiani (what?) sto parlando creolo
E sono Rondo, ogni cosa che faccio non mi serve promo (nah, nah)
Perché tutti quanti ne parlate sempre in qualche modo (yeah)
Che sia bene o che sia male, cresce ugualmente il mio conto (facts)
Sono sulla bocca di 'ste thot quando fanno i gossip (ahah)
E se parlano di me, menzionano che ho troppi soldi (rich)
Sono pieno di bossoli per tutti questi cani sciolti (rrah, rrah)
Voglio esser come Off, mica in cella senza soldi
Ha meno chilometri la mia macchina della tua bitch (bitch)
Fai il gangsta rapper, ma poi sulle carte sei uno snitch (what?)
Preferisco essere come me che essere così (what?)
Per fortuna io non sono te, sono molto più rich (rrah, rrah)
Fanculo i maranza e tutti i comunisti come – (fuck)
Fanculo il tuo finto perbenismo, mi sembri una shawty (what?)
Questo rap è crudo, amici scontano i domiciliari (free)
Io non ho mai perso un beef, nessuno mi ha fatto crollare
Ayo, gangsta (what?), fotto una bitch nella trap house (Yeah)
Gestisco i milioni da un divano
Prima ero solo un povero del cazzo (sure)
Adesso Milano la tengo sul palmo
Mentre cerco di non affondare (nah)
Mentre cerco di non farmi fare (what?)
Non mi ama il mio Stato, figurati se mi ama la mia puttana
Türkçe çeviri
Zazaca
Poz ver, çalıştır
Kayak, kayak
SSG, kimse güvende değil, kaltak
Bu işi yürüt kardeşim
Dört dostum siyah bir kamyona biniyor (kayak)
Kupalar ve listeler umurumda değil (ah)
Eğer çoraplarını çıkarmazsa beni beceremez (uoh)
Porsche'ye atla, silah "grarah" diyor (grarah)
Pantolonumun içinde bir sopa var Amiri (uoh)
Bu oyunun içinde hiç arkadaş yok (ne?)
Kötü eşlik etmektense yalnız başına daha iyi (evet)
Para bana ihanet etmez, bu bir gerçektir (moolah)
Bir zaman meselesi, tik-tak
Uzun zamandır belirsizlik içinde sıkışıp kaldım
Dışarı çıktığımda bingoya bastığımı biliyorum (kontrol et)
Benim tarafımda çok az kişi var ama bu oyunu kazandım (kazandım)
Çember daralıyor, arkadaşlıkları bitiriyorum
İşimde muhbirler ve sürtükler yok (hayır)
Gerçeklik meselesi ama burada kim rol yapmıyor?
Dürüst olmak gerekirse listenin dışındayım
Evet (ne, ne?)
Bini sayarken gülümsüyorum (moolah, nakit), uoh
Kaltağım bunu alıyor (ah, gerçekler), ah
Adım seni kıskandırıyor, evet (gerçekten)
Benimle hayat hakkında konuşma
Çete, çete, çete
Çete, çete, çete, evet
SSG, kimse güvende değil, kaltak
Evet (brrah)
Harlem'de bir orospu sikiyorum
Harlem sallanıyor, bacakları titriyor (sallanıyor)
kendime mesafe koyuyorum
Eğer bir muhbir ya da kötü şöhretli biriysen (muhbir), ah
Bu amcıkları eziyorum ama basketbol oynamıyorum (hayır), ah
Boynumu üşüt, buz kovası mücadelesi (buz)
Üç sürtük, bir sik ve ben bunu böyle yaşıyorum
Üç şirket, bir patron, şimdi kaltak, ben bir CEO'yum (CEO)
Choppa sana bir delik açar, yere kayarsın ve işin biter (bitmişsin)
Hayat bir oyun değil, hayır, geri dönmeyeceksin dostum (geri)
Miami'de Haitililerle (ne?) Creole konuşuyorum
Ve ben Rondo'yum, yaptığım her şeyin promosyona ihtiyacı yok (hayır, hayır)
Çünkü hepiniz bir şekilde bunun hakkında her zaman konuşuyorsunuz (evet)
İyi de olsa kötü de olsa hesabım yine de büyüyor (gerçekler)
Dedikodu yaptıklarında bu heriflerin dudaklarındayım (haha)
Ve eğer benim hakkımda konuşurlarsa, çok fazla param olduğunu söylerler (zengin)
Bütün bu başına buyruklara karşı kabuklarla doluyum (rrah, rrah)
Off gibi olmak istiyorum, parasız bir hücrede değil
Benim arabam senin sürtüğünden daha az kilometreye sahip (kaltak)
Sen bir gangster rapçisin, ama kağıt üzerinde bir muhbirsin (ne?)
Böyle olmaktansa kendim gibi olmayı tercih ederim (ne?)
Şans eseri ben sen değilim, çok daha zenginim (rrah, rrah)
Maranza'yı ve onun gibi tüm komünistleri siktir et (siktir et)
Sahte saygınlığının canı cehenneme, bana bir hatun gibi görünüyorsun (ne?)
Bu rap ham, arkadaşlar ev hapsinde (ücretsiz)
Hiç bir sığır eti kaybetmedim, kimse beni çökertmedi
Ayo, gangsta (ne?), Tuzak evinde bir orospuyu siktim (Evet)
Milyonları kanepeden yönetiyorum
Ben sadece kahrolası fakir bir adam olmadan önce (elbette)
Şimdi Milan'ı avucumda tutuyorum
Ben batmamaya çalışırken (hayır)
Kendime izin vermemeye çalışırken (ne?)
Devletim beni sevmiyor, düşünün fahişem beni seviyor mu?