Şunun daha fazla şarkısı: Billy Dans
Şunun daha fazla şarkısı: Mart Hoogkamer
Açıklama
Yapımcı: John Dirne
Besteci: Billy Dans
Şarkı Sözü Yazarı: Billy Dans
Besteci: Bryan du Chatenier
Şarkı Sözü Yazarı: Bryan du Chatenier
Besteci: Bart Janssen
Şarkı Sözü Yazarı: Bart Janssen
Besteci: Lars Koehoorn
Şarkı Sözü Yazarı: Lars Koehoorn
Besteci: Mart Hoogkamer
Şarkı Sözü Yazarı: Mart Hoogkamer
Sözler ve çeviri
Orijinal
We gaan samen nemen, cardillemen. Dingen doen die ik niet kan vertellen.
Willy en -Mart, één en al ellende.
-O, zaterdagmiddag. Ik zit in het café.
Een biertje met mijn gabbers is altijd een goed idee. Goeie meier in de gokkast en ik win weer eens wat. Dit rondje is van mij.
-Gooi die hele bar maar nat. -Wat zul je drinken, Mart?
Hé gappie, ik lust nog wel een sappie, vanavond naar de klote gaan, dat is voor ons een makkie.
Hé gappie, ik lust nog wel een sappie.
Ik slaap wel op de bank vannacht, want ik ga uit mijn dukkie. Kijk hoe ik ernaar loop. Dat komt door de baco.
Mensen om me heen die denken vast: man, wat een aso. Hé gappie, ik lust nog wel een sappie.
Vanavond naar de klote gaan, dat is voor ons een makkie.
Wie kan mij vertellen wat ik gisteren heb gedaan?
-Nou? -Heel veel shotjes en die kwamen ook aan.
Martie bel me op, ik ga richting de Jordaan.
Zoveel drinken tot ik niet meer kan staan. Ik wil vannacht met de piemen van de kroeg op stap.
Ik voel de hartslag van de stad. Gat, die bar is veel te leeg. Gooi hem even nat. We zijn altijd weer op
Bulverpad. Van mijn drankje neem ik een nippie. Betaal die godschat.
Ik zie nooit een tikkie. Ik drink een baco. Dit is geen whisky. Die jongens aan de bar denken
Mart en Willy.
Hé gappie, ik lust nog wel een sappie.
Vanavond naar de klote gaan, dat is voor ons een makkie. Hé gappie, ik lust nog wel een sappie.
Ik slaap wel op de bank vannacht, want ik ga uit mijn dukkie. Kijk hoe ik ernaar loop.
Dat komt door de baco. Mensen om me heen die denken vast: man, wat een aso.
Hé gappie, ik lust nog wel een sappie. Vanavond naar de klote gaan, dat is voor ons een makkie.
Voor ons een makkie.
Türkçe çeviri
Birlikte alacağız, Cardillemen. Söyleyemediğim şeyler yapıyorum.
Willy ve Mart, hepsi perişan.
- Cumartesi öğleden sonra. Kafede oturuyorum.
Arkadaşlarımla bira içmek her zaman iyi bir fikirdir. Slot makinesinde iyi şanslar ve yine bir şeyler kazanacağım. Bu tur benim.
-Bütün barı ıslatın. -Ne içeceksin Mart?
Hey Gappie, hala bir Sappie istiyorum, bu gece boka batmak bizim için çocuk oyuncağı.
Hey Gappie, hala bir Sappie istiyorum.
Bu gece kanepede uyuyacağım çünkü kestireceğim. Ona doğru yürümemi izle. Bunun nedeni pastırma.
Çevremdeki insanlar muhtemelen şunu düşünecektir: dostum, bu ne pislik. Hey Gappie, hala bir Sappie istiyorum.
Bu gece cehenneme gitmek bizim için çocuk oyuncağı.
Dün ne yaptığımı bana kim söyleyebilir?
-Kuyu? -Bir sürü çekim yapıldı ve geldiler.
Martie beni ara, Jordaan'a gidiyorum.
Artık dayanamayacak duruma gelene kadar çok içiyorum. Bu gece bardaki siklerle çıkmak istiyorum.
Şehrin nabzını hissediyorum. Dostum, o bar çok boş. Onu ıslat. Her zaman yeniden ayaktayız
Bulverpad. İçeceğimden bir yudum alıyorum. O lanet hazineyi öde.
Hiç tik görmüyorum. Biraz pastırma içiyorum. Bu viski değil. Bardaki adamlar düşünüyor
Mart ve Willy.
Hey Gappie, hala bir Sappie istiyorum.
Bu gece cehenneme gitmek bizim için çocuk oyuncağı. Hey Gappie, hala bir Sappie istiyorum.
Bu gece kanepede uyuyacağım çünkü kestireceğim. Ona doğru yürümemi izle.
Bunun nedeni pastırma. Çevremdeki insanlar muhtemelen şunu düşünecektir: dostum, bu ne pislik.
Hey Gappie, hala bir Sappie istiyorum. Bu gece cehenneme gitmek bizim için çocuk oyuncağı.
Bizim için çocuk oyuncağı.