Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Plus La

Şunun daha fazla şarkısı: DJ SEBB

  1. La Manigance
  2. Hélico
  3. Tiki Taka
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: P.L.L

  1. La Manigance
  2. Le Pain
  3. 97Volts
    Zouk, Shatta, kompa 2:36
  4. Wakanda
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: N'Ken

  1. Shatta Confessions
  2. Shatta Confessions
    Zouk, kompa, Shatta 2:01
  3. OPF
  4. La Manigance
    maloya, Shatta, Zouk 2:30
  5. Y'a Quoi
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Busy Twist

  1. Hélico
Tüm şarkılar

Açıklama

Yapımcı: Somy

Yapımcı: Mafya Endemik © Müzik Grubu

Yapımcı: P.L.L

Yapımcı: Cap Müzik Dünyası

Vokal Yapımcısı, Yazar: Richauvet Patrice

Vokal Yapımcısı, Yazar: Marée Luidgi

Vokal Yapımcısı, Yazar: Selly Luidgi

Vokal Yapımcısı, Yazar: N'Ken

Stüdyo Yapımcısı: Victoire Sebastien

Stüdyo Yapımcısı: Busy Twist

Sözler ve çeviri

Orijinal

DJ Say. And Ken. PLL.

Ou ka di sé pa fòt ou. A chak fwa sé pa twa.

Ou kay chèche toupatou. Mwen je seré plu la. Ou ka di sé pa fòt ou.

A chak fwa sé pa twa. Ou kay chèche toupatou. Mwen je seré plu la.

Ou ka di sé pa fòt ou. A chak fwa sé pa twa. Tu vas me chercher partout. Mwen pa ka rété la.

Plu la, je serai plu la. C'est pas bien ce que tu fais.

Moi, je serai plu la, plu la. Plu la, je serai plu la. C'est mauvais ce que tu fais.

Moi, je serai plu -la, plu la. Non mwen pé ké la ankò. -Mais dis-moi qui a fauté?

-C'est pas moi. -Mais dis-moi qui a fauté?

-C'est pas moi. -Mais dis-moi qui a fauté?

-C'est pas moi. -C'est pas moi qui ai fauté.

-C'est bien toi. -On a fait cinquante, cinquante, cinquante.

On a fait cinquante, cinquante, cinquante tours.

On a fait cinquante, cinquante, cinquante. On a fait cinquante, cinquante, cinquante tours.

Moi, j'suis qu'un homme. Donc parfois, je déconne.

Tu me dis : « Va voir tes connes ». Je dis : « Non, mais je mitonne ». Tous les jours, tu veux me menacer.

Tu me dis -: « Tu vas me dégager ». -Dégager.

Moi, j'en ai assez. Donc je préfère m'en aller.

Plu la, je serai plu la. C'est pas bien ce que tu fais.

Moi, je serai plu la, plu la. Plu la, je serai plu la. C'est mauvais ce que tu fais.

Moi, je serai plu la, plu la.

-Non mwen pé ké la ankò. -Chérie doudou, mwen pa pou manti.

-Non mwen pé ké la ankò. -Mwen bon garçon, rammènné bon pòt.

-Non mwen pé ké la ankò. -Mwen l'arivé, ou prè pou alé.

Mi di a ou, ou sa, ou sav. Rès a ou la menm an ka priyé.

Non mwen pé ké la ankò. Ou ka di sé pa fòt ou. A chak fwa sé pa twa.

Ou kay chèche toupatou. Mwen je seré plu la. Ou ka di sé pa fòt ou. A chak fwa sé pa twa.

Tu vas me chercher partout. Mwen pa ka rété la. Non mwen pé ké la ankò.

Non mwen pé ké la ankò

Türkçe çeviri

DJ Say. Ve Ken. PLL.

Ou ka di sé pa ou. Bir chak fwa se pa twa.

Veya kay chèche toupatou. Mwen Orada memnun olacağım. Ou ka di sé pa ou.

Bir chak fwa se pa twa. Veya kay chèche toupatou. Mwen Orada memnun olacağım.

Ou ka di sé pa ou. Bir chak fwa se pa twa. Her yerde beni arayacaksın. Oradayım.

Daha çok orada, daha çok orada olacağım. Yaptığın doğru değil.

Ben, daha çok orada olacağım, daha çok orada olacağım. Daha çok orada, daha çok orada olacağım. Yaptığın şey kötü.

Bana gelince, daha çok, daha çok orada olacağım. Anlamaktan başka çarem yok. -Ama söyle bana kimin hatalı olduğunu?

-Ben değilim. -Ama söyle bana kimin hatalı olduğunu?

-Ben değilim. -Ama söyle bana kimin hatalı olduğunu?

-Ben değilim. - Hatalı olan ben değildim.

-Gerçekten sensin. -Elli, elli, elli yaptık.

Elli, elli, elli tur yaptık.

Elli, elli, elli yaptık. Elli, elli, elli tur yaptık.

Ben sadece bir adamım. Bu yüzden bazen ortalığı karıştırıyorum.

Bana diyorsun ki: “Git sürtüklerini gör”. Ben de "Hayır ama kaynıyorum" dedim. Her gün beni tehdit etmek istiyorsun.

Bana diyorsun ki: “Beni serbest bırakacaksın.” -Temizlemek.

Yeterince yaşadım. Bu yüzden ayrılmayı tercih ediyorum.

Daha çok orada, daha çok orada olacağım. Yaptığın doğru değil.

Ben, daha çok orada olacağım, daha çok orada olacağım. Daha çok orada, daha çok orada olacağım. Yaptığın şey kötü.

Ben, daha çok orada olacağım, daha çok orada olacağım.

- Anlamadım. -Sevgilim sevimli oyuncak, mwen pa pou manti.

- Anlamadım. -Mwen iyi çocuk, rammènné iyi pot.

- Anlamadım. -Mwen geldi ya da yakında.

Mi di a ou, ou sa, ou save. Res a ou la menm an ka priyé.

Anlamaktan başka çarem yok. Ou ka di sé pa ou. Bir chak fwa se pa twa.

Veya kay chèche toupatou. Mwen Orada memnun olacağım. Ou ka di sé pa ou. Bir chak fwa se pa twa.

Her yerde beni arayacaksın. Oradayım. Anlamaktan başka çarem yok.

Anlamaktan başka çarem yok

Videoyu izle DJ SEBB, P.L.L, N'Ken, Busy Twist - Plus La

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam