Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı людоlove

людоlove

2:402026-04-10

Şunun daha fazla şarkısı: vrochinskiy

  1. калюжі
      3:06
  2. 360
      3:27
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Море Нуар

  1. БАСИФІКАЦІЯ
      1:48
Tüm şarkılar

Açıklama

Ses Mühendisi: Врочинський Павло Володимирович

Müzisyen: Врочинський Павло Володимирович

Besteci: Тарасенко Євгеній Олександрович

Şarkı Sözü Yazarı: Тарасенко Євгеній Олександрович

Şarkı Sözü Yazarı: Врочинський Павло Володимирович

Sözler ve çeviri

Orijinal

-Так, я не люблю тебе. -Але чому?

Я тебе кохаю по-справжньому, українською.

Тільки людилов знає, що таке любов.

Є, -є. Ага, ага. -Тільки людилов знає, що таке любов.

-У, у. -Я покохав людину, я напевно людилов.

Цілуватися годину — це для нас як діалог.

Давай сідай до мене, ми поїдем по любов і всю дорогу будемо мовити язиком. Зупинили поцілунок, щоб набрати швидкість.

Якщо ми ще побачимось, то це буде навмисно. Я рухаюся ніжно, ніби збиваю масу.

Я люблю тебе кохати, хочу стати в цьому майстром. Тільки людилов знає, що таке любов.

Є, є.

-Ага, ага. -Тільки людилов знає, що таке любов.

У, у.

-Ага, є. -Тільки людилов знає, що таке любов.

-Є, є. Ага, ага. -Тільки людилов знає, що таке любов.

-У, у.

-Я закриваю очі, щоб побачити майбутнє, бо дуже очевидно, що ти в ньому присутня. З суботи до неділі забиті тобою будні.

Що кожен радить, що мають якісь стосунки. Багато кохати, робити спільне минуле.

Ще багато такого, що вже ніхто не забуде.

Там море емоцій та океани кохання, бо ми з тобою причина глобального потепління. Мені нема причин тебе кохати.

Не потрібна причина, щоб дарувати любов. Любов живе три роки.

Не турбуйся, кохана, тебе кохає людилов. Ти мене надихаєш, лихих думок ти лишаєш.

Прошу, лишайся зі мною, ми збережемо цей зв'язок.

Коли я поруч з тобою, веду себе, наче хворий. Ночі з тобою розмови рятують всесвіт від знову.

Ти не даєш мені часу залишитися самому. Концентрація кохання об'ємна, молю пропадати за тобою.

Це улюблена гра. Я сьогодні програв один ноль.

Фізика наших тіл переверну закони логіки. В школі не вчила уроками.

Мене навчив п'яти кохання мов, бо тільки людилов знає, що таке любов. Тільки людилов знає, що таке любов.

Є, є. Ага, ага.

Тільки людилов знає, що таке любов.

Тільки, тільки, тільки, тільки людилов. Тільки людилов знає, що таке любов.

Є, є.

-Ага, ага. -Тільки людилов знає, що таке любов.

У, у.

Ага. Але чому?

Чому назад?

Хто тобі таке сказав?

Та ні, ну які п'ять? Як ти можеш так говорити?

Та я навіть не хочу слухати про це.

Türkçe çeviri

- Evet seni sevmiyorum. - Ama neden?

Seni gerçekten seviyorum, Ukraynaca.

Aşkın ne olduğunu yalnızca bir erkek bilir.

Var, var. Evet evet - Aşkın ne olduğunu yalnızca bir adam bilir.

- Sen, sen. - Bir insana aşık oldum, erkek avcısı olmalıyım.

Bir saat öpüşmek bizim için diyalog gibidir.

Gel benimle otur, aşk için gideceğiz ve tüm yol boyunca farklı dillerde konuşacağız. Hızlanmak için öpücüğü durdurdular.

Eğer birbirimizi tekrar görürsek, bu bilerek olacak. Sanki bir kütleyi deviriyormuş gibi yavaşça hareket ediyorum.

Seni sevmeyi seviyorum, bunda usta olmak istiyorum. Aşkın ne olduğunu yalnızca bir erkek bilir.

Var, var.

- Evet, evet. - Aşkın ne olduğunu yalnızca bir adam bilir.

içinde, içinde

- Evet var. - Aşkın ne olduğunu yalnızca bir adam bilir.

- Var, var. Evet evet - Aşkın ne olduğunu yalnızca bir adam bilir.

- Sen, sen.

- Geleceği görmek için gözlerimi kapatıyorum çünkü onun içinde var olduğun çok açık. Cumartesiden pazara hafta içi günler sizinle dolu.

Herkesin bir çeşit ilişkisi olduğunu tavsiye ediyor. Çok sevmek, ortak bir geçmiş oluşturmak.

Kimsenin unutamayacağı çok şey var.

Bir duygu denizi ve sevgi okyanusu var çünkü sen ve ben küresel ısınmanın sebebiyiz. Seni sevmem için hiçbir nedenim yok.

Sevgi vermek için bir nedene ihtiyacınız yok. Aşk üç yıl yaşar.

Merak etme aşkım, insan avcısı seni seviyor. Bana ilham veriyorsun, kötü düşünceleri bırakıyorsun.

Lütfen benimle kalın, iletişim halinde olacağız.

Senin yanındayken hastaymışım gibi davranıyorum. Seninle geçireceğimiz geceler, evreni yeniden kurtarır.

Bana yalnız kalmam için zaman vermiyorsun. Sevginin konsantrasyonu çok büyüktür, lütfen sizin için yok olun.

Bu favori bir oyundur. Bugün bir sıfır kaybettim.

Vücudumuzun fiziği mantık yasalarını altüst edecek. Okulda ders vermiyordu.

Bana beş sevgi dili öğretti çünkü aşkın ne olduğunu yalnızca aşık bir erkek bilir. Aşkın ne olduğunu yalnızca bir erkek bilir.

Var, var. Evet, evet

Aşkın ne olduğunu yalnızca bir erkek bilir.

Yalnızca, yalnızca, yalnızca insanları yakalayan biri. Aşkın ne olduğunu yalnızca bir erkek bilir.

Var, var.

- Evet, evet. - Aşkın ne olduğunu yalnızca bir adam bilir.

içinde, içinde

Aha. Ama neden?

Neden geri dönelim?

Bunu sana kim söyledi?

Hayır, hangi beş? Nasıl böyle konuşabilirsin?

Ama bunu duymak bile istemiyorum.

Videoyu izle vrochinskiy, Море Нуар, MOLODA KPOB - людоlove

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam