Şunun daha fazla şarkısı: Gretel
Açıklama
Yapımcı, Kayıt Mühendisi: Seth Evans
Yapımcı, Kayıt Mühendisi: Margo Broom
Kayıt Mühendisi: Morgan Fraser Jones
Yardımcı Mühendis: Jan Trafas
Yardımcı Mühendis: Alfie Scott
Mikser: Nathan Boddy
Yardımcı Mikser: Lilian Nuthall
Sözler ve çeviri
Orijinal
Love, I lose the game of love each time
I play it.
Answer me now, don't you see that my tears know their way down my cheeks?
You turn around, turn me down.
You tell me, but I'm already on my way out.
Oh, no,
I guess we'll never know.
Now there's another whose lips I love.
Oh, well, did you expect me to dwell?
What could've been and what I couldn't tell you.
It's hardly a heartbreak with you.
Hardly a heartbreak.
Never mind, it doesn't have to hurt.
My expired, retired old complacence.
Enough for tonight, in the arms of a lover.
You fill the gap and make me smile.
Now I hardly think of you.
Oh, no,
I guess we'll never know.
Now there's another whose lips I love.
Oh, well, did you expect me to dwell?
What could've been and what I couldn't tell you.
Hardly a heartbreak with you.
Hardly a heartbreak with you.
Hardly a heartbreak.
Oh, is it bad?
Love never really hurt at all.
Here I am, lying here on the floor. Oh, is it bad?
Love never really hurt at all.
Here I am, lying here naked on the floor.
All the day long, all the day long, I'm calm when done. Told you don't worry 'bout it.
Doesn't concern you now you're gone.
Oh, well.
Oh, well.
Oh, well.
Türkçe çeviri
Aşk, aşk oyununu her seferinde kaybediyorum
Ben oynuyorum.
Şimdi cevap ver bana, gözyaşlarımın yanaklarımdan aşağıya doğru yol aldığını görmüyor musun?
Arkanı dön, beni geri çevir.
Sen söyle ama ben çoktan yola çıktım.
Hayır,
Sanırım asla bilemeyeceğiz.
Artık dudaklarını sevdiğim başka biri daha var.
Peki, burada kalmamı mı bekliyordun?
Ne olabilirdi ve sana söyleyemediklerim.
Senin için pek kalp kırıklığı sayılmaz.
Neredeyse hiç kalp kırıklığı olmadı.
Boşver, acımasına gerek yok.
Süresi dolmuş, emekli olmuş eski kayıtsızlığım.
Bu gecelik bu kadar yeter, bir sevgilinin kollarında.
Boşluğu doldurup beni gülümsetiyorsun.
Şimdi seni pek düşünmüyorum.
Hayır,
Sanırım asla bilemeyeceğiz.
Artık dudaklarını sevdiğim başka biri daha var.
Peki, burada kalmamı mı bekliyordun?
Ne olabilirdi ve sana söyleyemediklerim.
Seninle neredeyse hiç kalp kırıklığı yok.
Seninle neredeyse hiç kalp kırıklığı yok.
Neredeyse hiç kalp kırıklığı olmadı.
Ah, kötü mü?
Aşk asla gerçekten acıtmaz.
İşte buradayım, yerde yatıyorum. Ah, kötü mü?
Aşk asla gerçekten acıtmaz.
İşte buradayım, yerde çıplak yatıyorum.
Tüm gün boyunca, tüm gün boyunca işim bittiğinde sakinim. Bu konuda endişelenmemeni söylemiştim.
Artık gittin, seni ilgilendirmiyor.
Oh iyi.
Oh iyi.
Oh iyi.