Şunun daha fazla şarkısı: Majo Aguilar
Açıklama
Yapımcı: Ronny Mendoza
Kayıt aranjörü, Yapımcı, Kayıt Mühendisi: Luis Manuel Rodríguez Rojas
Kayıt Düzenleyicisi, Miksleme Mühendisi, Kayıt Mühendisi, Mastering Mühendisi: Francisco Ronaldo Mendoza García
Stüdyo: Diamante Record
Vokal Mühendisi: Abelardo Rivera Resendez
Vokal Mühendisi: Héctor Castillo
Vokal: Majo Aguilar
Besteci Söz Yazarı: Miguel Bosé
Besteci Söz Yazarı: Massimo Grilli
Besteci Söz Yazarı: Lanfranco Ferrari
Sözler ve çeviri
Orijinal
Tú sabes bien qué fue lo que hiciste.
Sabiendo bien que eso iba a herirme.
Quise justificarte tantas veces.
Pero el corazón ya no sentía igual.
¿Cómo le explico a la razón que no eras quien yo creí?
Que mi mente te idealizó.
Y aunque te extrañe todavía, prefiero mejor partir.
Prefiero seguir a sentirme peor.
No vuelvas más.
Tuviste una oportunidad y la dejaste morir.
No vuelvas más.
Tuviste una oportunidad y nos dejaste morir.
No, ya no.
No vuelvas más.
No, ya no.
No vuelvas más.
¿Cómo le explico a la razón que no eres quien yo creí?
Que mi mente te idealizó.
Y aunque te extrañe todavía, prefiero mejor partir.
Prefiero seguir a sentirme peor.
No vuelvas más.
Tuviste una oportunidad y la dejaste morir.
No vuelvas más.
Tuviste una oportunidad y nos dejaste morir.
No, ya no.
No vuelvas más.
No, ya no.
No vuelvas máaaaas. No, ya no.
No, ya no.
No vuelvas más.
Türkçe çeviri
Ne yaptığını iyi biliyorsun.
Bana zarar vereceğini çok iyi biliyordum.
Seni defalarca haklı çıkarmak istedim.
Ama kalp artık aynı hissetmiyordu.
Düşündüğüm kişi olmadığını akla nasıl açıklayabilirim?
Zihnimin seni idealleştirdiğini.
Her ne kadar seni hâlâ özlüyor olsam da, ayrılmayı tercih ediyorum.
Daha kötü hissetmektense devam etmeyi tercih ederim.
Bir daha geri gelme.
Bir şansın vardı ve ölmesine izin verdin.
Bir daha geri gelme.
Bir şansın vardı ve ölmemize izin verdin.
Hayır, artık değil.
Bir daha geri gelme.
Hayır, artık değil.
Bir daha geri gelme.
Düşündüğüm kişi olmadığını akla nasıl açıklayabilirim?
Zihnimin seni idealleştirdiğini.
Her ne kadar seni hâlâ özlüyor olsam da, ayrılmayı tercih ediyorum.
Daha kötü hissetmektense devam etmeyi tercih ederim.
Bir daha geri gelme.
Bir şansın vardı ve ölmesine izin verdin.
Bir daha geri gelme.
Bir şansın vardı ve ölmemize izin verdin.
Hayır, artık değil.
Bir daha geri gelme.
Hayır, artık değil.
Bir daha geri gelme. Hayır, artık değil.
Hayır, artık değil.
Bir daha geri gelme.