Şunun daha fazla şarkısı: Lele
Şunun daha fazla şarkısı: Manele VTM
Açıklama
Vokal: Lele
Müzik Prodüksiyonu: Manele VTM
Besteci Söz Yazarı, Yapımcı: Fram Ursul Baştan
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: SSA
Besteci Söz Yazarı: LolaBanii
Sözler ve çeviri
Orijinal
Nu mă simt bine de câteva zile. Ce ai pus în cafea și ce ai făcut cu mine?
Aaa, aaa mă ia amețeală c-am făcut mare greșeală. Am crezut în ochii tăi, ține minte.
Am lăsat numai eu de la mine. Nu mă recunosc.
Nu, nu, nu, nu, nu înțeleg ce a fost. Zi-mi ce ai făcut că nu sunt prost. Mi-a făcut țiganca vrăji.
De vla, de vla, de vla da. I-am luat țoale și un borș. De vla, de vla, de vla da.
Nu-și sunt toate mințile că mi le-a luat tot ea. Dacă poate să mă ajute cineva.
Mi-a făcut țiganca vrăji. De vla, de vla, de vla da. I-am luat țoale și un borș.
De vla, de vla, de vla da. Nu-și sunt toate mințile că mi le-a luat tot ea.
Dacă poate să mă ajute cineva.
Parcă simt că mă ia temperatura.
Ce ai pus în mâncare, acum fac legătura.
Lele, nu, lele, nu, lele, nu, lele, nu, lele, nu, lele, nu mă ia cu leșin, că am căzut și nu-mi revin.
Am crezut în ochii tăi, ține minte. Am lăsat numai eu de la mine.
Nu mă recunosc. Nu, nu, nu, nu, nu înțeleg ce a fost.
Zi-mi ce ai făcut, că nu sunt prost. Mi-a făcut țiganca vrăji. De vla, de vla, de vla da.
I-am luat țoale și un borș. De vla, de vla, de vla da. Nu-și sunt toate mințile că mi le-a luat tot ea.
Dacă poate să mă ajute cineva. Mi-a făcut țiganca vrăji. De vla, de vla, de vla da.
I-am luat țoale și un borș. De vla, de vla, de vla da.
Nu-și sunt toate mințile că mi le-a luat tot ea. Dacă poate să mă ajute cineva.
Am crezut în ochii tăi, ține minte. Am lăsat numai eu de la mine.
Nu mă recunosc. Nu, nu, nu, nu, nu înțeleg ce a fost.
Zi-mi ce ai făcut, că nu sunt prost. Mi-a făcut țiganca vrăji. De vla, de vla, de vla da.
I-am luat țoale și un borș. De vla, de vla, de vla da. Nu-și sunt toate mințile că mi le-a luat tot ea.
Dacă poate să mă ajute cineva. Mi-a făcut țiganca vrăji. De vla, de vla, de vla da.
I-am luat țoale și un borș. De vla, de vla, de vla da.
Nu-și sunt toate mințile că mi le-a luat tot ea. Dacă poate să mă ajute cineva.
Türkçe çeviri
Birkaç gündür kendimi iyi hissetmiyorum. Kahvene ne koydun ve bana ne yaptın?
Aaa, aaa başım döndü çünkü büyük bir hata yaptım. Gözlerine inandım, unutma.
Sadece kendimi bıraktım. Kendimi tanıyamıyorum.
Hayır, hayır, hayır, hayır, ne olduğunu anlamıyorum. Aptal olmayayım diye bana ne yaptığını söyle. Çingene bana büyü yaptı.
Bu arada, bu arada, evet. Ona biraz ekmek ve pancar çorbası aldım. Bu arada, bu arada, evet.
Her şeyi benden almış olması onun aklına değil. Birisi bana yardım edebilirse.
Çingene bana büyü yaptı. Bu arada, bu arada, evet. Ona biraz ekmek ve pancar çorbası aldım.
Bu arada, bu arada, evet. Her şeyi benden almış olması onun aklına değil.
Birisi bana yardım edebilirse.
Ateşim varmış gibi hissediyorum.
Yemeğe ne koydun, şimdi bağlantıyı yapıyorum.
Lele, hayır, lele, hayır, lele, hayır, lele, hayır, lele, hayır, lele, beni bayıltma çünkü düştüm ve geri dönmeyeceğim.
Gözlerine inandım, unutma. Sadece kendimi bıraktım.
Kendimi tanıyamıyorum. Hayır, hayır, hayır, hayır, ne olduğunu anlamıyorum.
Bana ne yaptığını söyle, aptal değilim. Çingene bana büyü yaptı. Bu arada, bu arada, evet.
Ona biraz ekmek ve pancar çorbası aldım. Bu arada, bu arada, evet. Her şeyi benden almış olması onun aklına değil.
Birisi bana yardım edebilirse. Çingene bana büyü yaptı. Bu arada, bu arada, evet.
Ona biraz ekmek ve pancar çorbası aldım. Bu arada, bu arada, evet.
Her şeyi benden almış olması onun aklına değil. Birisi bana yardım edebilirse.
Gözlerine inandım, unutma. Sadece kendimi bıraktım.
Kendimi tanıyamıyorum. Hayır, hayır, hayır, hayır, ne olduğunu anlamıyorum.
Bana ne yaptığını söyle, aptal değilim. Çingene bana büyü yaptı. Bu arada, bu arada, evet.
Ona biraz ekmek ve pancar çorbası aldım. Bu arada, bu arada, evet. Her şeyi benden almış olması onun aklına değil.
Birisi bana yardım edebilirse. Çingene bana büyü yaptı. Bu arada, bu arada, evet.
Ona biraz ekmek ve pancar çorbası aldım. Bu arada, bu arada, evet.
Her şeyi benden almış olması onun aklına değil. Birisi bana yardım edebilirse.